– Нельзя, – покачал головой дракон. – Он приказал не пускать вас к нему. – Дракон говорил на том самом незнакомом, но таком понятном языке. Удивительно, но, поддавшись импульсу, Аиша легко заговорила на нем в ответ.

– Что? – распахнула глаза она. – Почему?

– Его болезнь может быть заразна. Вас не пустят.

– Болезнь? – едва услышав это страшное слово, Аиша побелела от страха. – Арктур болен? Создатель, чем?

– Не знаю… У него жар, он едва не упал с лошади. – Дракон говорил нехотя, словно не хотел расстраивать девушку еще сильнее. – Мне жаль. Матерь поможет, и он выздоровеет.

– Я должна увидеть его! – повторила Аиша, умоляюще глядя на дракона.

– Нет, он запретил пускать кого-либо, – извиняющимся тоном ответил дракон. – Он боялся, что пострадает кто-либо еще.

– Наплевать! – Мысль о том, что она не увидит Арктура, ранила ее больнее кинжала. – Я должна быть рядом с ним! – Чувство вины пронзило душу. Пока она развлекалась на балах и танцевала, Арктур тяжело заболел. Несколько дней его мучает сильный жар. А что, если он… умрет? Никогда прежде эта мысль не приходила в голову Аиши. Перед глазами все почернело, сердце заволокло непроглядной тьмой.

– Нет, – покачал головой дракон. Уговаривать его бесполезно. Он не нарушит данный ему приказ.

<p>Глава 33</p>

Что же делать? Аишу не покидало ощущение, что, если через пять минут она не увидит Арктура и не прикоснется к нему, ее сердце остановится. Дракон теребил ее за плечо, что-то говорил. Мелькнуло растерянное лицо короля, он тоже что-то сказал… Аиша медленно отдалялась от людей, дворца и мира в целом. Голоса придворных стали тише, все окружающее померкло, а затем вспыхнуло алое зарево.

Аиша больше не была собой. Она не чувствовала рук и ног, прежней легкости тела больше не было. Руки стали большими и мощными. Ноги – короткими, но мощными. Тело изменилось, стало большим и сильным. Открыв глаза, Аиша увидела мир совсем другим. Ее голова вздымалась над деревьями королевского сада, а внизу шумели маленькие люди. Король, который всегда был на голову выше Аиши, теперь казался ей маленьким тараканом. Но это все пустое.

Выпрямившись, Аиша уловила вдалеке слабое биение сердца. Внутренним чутьем она ощущала Арктура так, словно он был частью ее самой. Будто кусочек ее души отделили и поместили в другое тело. Аиша подобрала удачную ассоциацию – маяк. Сердце Арктура стало для нее маяком, указывающим путь во мраке. Взмахнув крыльями, Аиша взмыла в воздух и полетела на сияющий в ночи свет.

Внизу проносились реки, равнины, деревни и города. Аиша летела высоко, под покровом ночи вряд ли кто-то мог ее видеть. В душе царило удивительное умиротворение. Она превратилась в дракона. Эта мысль должна вызывать эйфорию, а может, напротив, испуг, но Аиша была спокойна как никогда. Все ее мысли были обращены к Арктуру. Только он сейчас важен.

Она долетела до замка очень быстро. Драконица без труда определила ту башню, в которой находился Арктур. Приземлившись на крышу, Аиша обратилась в человека и ловко запрыгнула в чердачное окно той самой башни.

Где она? Здесь уже не было ни летней духоты, ни суеты, ни множества людских голосов. Тихий коридор замка, отделанный камнем. Все здесь – и интерьер, и особенности архитектуры говорили лишь об одном: это драконий замок.

Ее шаги эхом разносились по замку. Казалось, он совсем пустой. Наконец, свернув, Аиша увидела большую двустворчатую дверь и двух стражников-драконов. Они изумленно уставились на девушку.

– Ты кто? – первым пришел в себя часовой.

– Аишалия, – прошептала она, глядя на массивные двери. – Где я?

– Это замок Арктура – избранного правителя драконов и главы клана, – нахмурился второй стражник. – Аишалия, как вы сюда попали? – У него в голове не складывалось «два плюс два».

– Прилетела, – прошептала Аиша себе под нос. – Это покои Арктура? – Стражники кивнули. – Пустите меня, – попросила она, но после этих слов драконы сделали обратное: они скрестили копья, преграждая ей путь.

– Приказано никого кроме лекарей не пускать, – отчеканил мужчина.

Аиша даже не успела ничего ответить, когда услышала из-за двери тихий стон. Несомненно, это был голос Арктура. Никогда прежде Аиша не слышала от него таких слабых, измученных, болезненных звуков.

– Пустите! – Ее сердце забилось чаще, глаза распахнулись от страха за дракона.

– Госпожа, – неуверенно обратился к ней один из стражников, сжав свое копье еще крепче, – вы можете заболеть. Он запретил пускать кого бы то ни было, чтобы защитить своих людей. Поверьте, господин не будет рад, если вы нарушите его приказ.

И снова стон, на этот раз еще громче. Создатель, как же ему больно! Нет, Аиша не может остаться в стороне. Она должна быть рядом, даже если это будет стоить ей жизни. Находиться в стороне, когда Арктур умирает, и так подобно смерти.

– Уйдите с дороги!

На этот раз голос Аиши звучал удивительно твердо и жестко. Она не кричала и не умоляла, она отдавала уверенный приказ. Стражники тут же убрали копья. Больше ничего не мешало ей пройти через дубовую дверь покоев. Закрыв глаза, Аиша толкнула ее и очутилась в спальне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проданная дракону

Похожие книги