Утром Эдмунд встал поздно. Тело отказывалось повиноваться, омега и не подозревал, до какой степени вымотался. Верно говорят, что моральные переживания отрицательно сказываются на физическом состоянии человека. По крайней мере у парня так и было. Хотя после полноценного сна стало значительно лучше.

Вдруг раздался решительный стук в дверь. Эдмунд быстро переодел брюки, накинул сюртук из тонкой шерсти, только после этого разрешил посетителю войти. Им оказался альфа.

- Доброе утро, - мрачно поприветствовал мужа мужчина. - Почитай вот, - он протянул омеге письмо, тот стал торопливо его читать.

Подчерк был корявым, строчки прыгали.

Господин.

Со зверем большие проблемы. Он не ест третий день. Все время воет, ежели видит людей, то рычит и скалится. Вчера бросился на кухарку, мы заперли его в разрушенном крыле. Кухарка цела. Что прикажете делать?

Чезаре видел, как сразу все краски сошли с лица мужа. Проклятый гаденыш!

- Я отсылаю его обратно, - произнес альфа.

- Нет, - вскинулся парень.

- Был уговор.

- Ты не понимаешь! Он такой только без меня. Дома не так, там все свои. А у тебя… все чужие. Он боится, что я его бросил.

- Эдмунд, он хищник, хочешь ты того или нет. Я удивляюсь, как он раньше бросаться не начал.

- Даже зверь смиряется под ласковой рукой, - покачал головой омега. - Не смей его отсылать. Иначе я уеду следом.

- Синеглазка, что ты предлагаешь? Даже если я не отошлю твое чудовище назад, он издохнет от голода раньше нашего приезда.

- Я что-нибудь придумаю. Если ничего не удастся… - омега взъерошил спутавшиеся волосы, - я приеду к нему.

Чезаре только рукой махнул в полной уверенности, что у мужа ничего не выйдет. Но он сильно ошибся. Видимо, Эдмунда и Даунхерстов уважали тут очень сильно, потому что Ричард смог уговорить короля, чтобы тот разрешил Эдмунду привезти Ма Шера. Чезаре на аудиенцию пошел вместе с ними, так как был мужем омеги. Он и Ричард поклялись, что Ма Шер никому не причинит вреда. Эдмунд же добавил, что зверь ему очень дорог, что он совсем ручной. Глядя в незамутненные глаза омеги, затем взглянув на Ричарда, в чьей честности не приходилось сомневаться, и Чезаре, который производил впечатление разумного сильного человека, Его Величество согласился.

Весь оставшийся день Эдмунд носился по замку, договариваясь со слугами, все им объясняя. Пришлось собрать всю челядь вечером и тщательно все рассказывать, показывать. И предупреждать. Омега позаботился о запасах мяса для питомца, посмотрел вольер, который подготовили на случай, если Ма Шер взбесится или не признает хозяина. В нем его будут запирать на ночь. Это было условием его пребывания в королевском замке.

Поскольку Чезаре сразу написал в поместье, а первый министр был так любезен, что сам открыл портал и напрямую переправил его, Ма Шера должны были привезти в конце следующего дня. Артур согласился открыть портал для него.

*

Весь следующий день Эдмунд все проверял, перепроверял. Готовился к встрече со зверем морально. Он понимал, что Ма Шер может не сразу его узнать. Надо быть готовым к тому, что гигантский хищник на него бросится.

Весь замок гудел словно улей потревоженных пчел. Все с нетерпением ждали, когда привезут странного зверя. А еще больше недоумевали, почему золотоволосому омеге разрешили привезти опасного хищника. Придворных бесило столь явно выраженное расположение короля к семье Даунхерстов. Полное доверие не иначе.

Когда сгустились сумерки, в парк въехала большая массивная карета. Кучер гнал лошадей изо всех сил, чудище внутри кареты пугало его до икоты, как и всех в поместье Чезаре. Знал бы господин, чего стоило загнать зверье в карету… Подвиг.

Эдмунд вышел на ступени. Он предупредил, что никого не должно быть рядом. Но придворные, не побоявшись холода, все равно вышли на открытую террасу на втором этаже. Эдмунд со злостью смотрел на любопытные лица. Чезаре среди них не было. Где его муж? Почему-то его отсутствие внушало некоторое опасение. Эдмунд сомневался, что муж последует совету и не станет показываться Ма Шеру, который его и в спокойном состоянии недолюбливает.

Карета остановилась. Лошади хрипели, бесновались. Они чувствовали присутствие хищника.

- Идите в замок. Спасибо за работу, - сказал Эдмунд кучеру.

Тот быстро соскочил с козел и поспешил скрыться. Как по нему, этот высокородный омега свихнулся, раз решил один встретить зверье. Но кто этих благородных знает?

- Ма Шер? - негромко позвал Эдмунд, подходя к карете. Окна были заколочены досками в несколько слоев. Чтоб даже щелей не было. В карете послышалось шевеление. - Ма Шер? - уже громче позвал Эдмунд.

Ответом ему был жуткий рев, от которого содрогнулась земля. Эдмунд на мгновение перестал дышать. Гости на террасе охнули, а омега вдруг отчетливо понял, что если Ма Шер на него прыгнет, то его уже ничто не спасет.

- Слушай меня. Только меня. Ты меня знаешь, я твой хозяин, - начал мерно говорить парень. Ма Шер выл, бросался на стены кареты так, что она грозила перевернуться. - Ты помнишь меня. Ма Шер, Ма Шер, Ма Шер…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги