Под банковскими документами лежал красный блокнот. Сара открыла первую страницу и увидела список имен и какие-то цифры, обозначающие, вероятно, количество и цену. Должно быть, это те люди, которым Руперт сбывал поддельное вино. Разумеется, Редж Эллис был среди них. А еще… так-так-так… Уолтер Рэмзи, покойный муж Бабетты.

Сара сфотографировала страницы и вернула блокнот на место. Последней находкой оказался сложенный коричневый конверт формата А4. Сара достала из него лист бумаги и пробежалась по нему глазами. О нет, нет…

Она попыталась представить, сколько вреда он может принести, но тут в дверях появилась Лили, запыхавшаяся и испуганная. Где-то снаружи хлопнула дверца автомобиля. Черт! Сара засунула конверт под худи, а книгу поставила обратно на полку.

– Что случилось?

– Она вернулась! – переводя дыхание, ответила Лили. – Леодора вернулась!

<p>Глава 31</p>

Сара схватила Лили за руку и потащила по коридору к лестнице как раз в тот момент, когда заскрежетал ключ в дверном замке. Сара решила рискнуть, метнулась за угол коридора и толкнула первую попавшуюся дверь. Как она и ожидала, это оказалась кладовка. Насколько ей было известно, Руперт и Леодора жили одни. Даже если после смерти мужа Леодора не могла себя заставить войти в супружескую спальню, оставалось еще четыре свободные комнаты. В одной был кабинет Руперта, остальные три могли оказаться либо гостевыми, либо кладовкой. С большой вероятностью.

– Сюда, – прошипела Сара, затаскивая Лили за штабель картонных коробок. – Ты ничего там где-нибудь не оставила?

– Не думаю… – поежилась Лили. – Но не уверена! Я испугалась и побежала к тебе.

– Вот и хорошо. Я закрыла дверь в патио, и у Леодоры нет причин думать, будто в дом кто-то проник. Будем надеяться, она не заметит ничего подозрительного и ей не понадобится что-нибудь из этих коробок.

За стеной послышался стук, как будто кто-то прошел через соседнюю комнату. Включился душ.

– Там ванная, – прошептала Сара.

– Послушай, – донесся из-за стены голос Леодоры так отчетливо, словно она стояла рядом. – Прости меня за вчерашнее. Я понимаю, у тебя голова кругом после всего, что случилось, и у меня тоже, но нам и правда нужно поговорить об этом. Я люблю тебя, Реджи. Перезвони мне, когда получишь сообщение.

Лили потрясенно вскинула брови и прошептала:

– Она сказала…

Сара припомнила поминки Руперта и мрачного мужчину за барной стойкой. Растрепанного, неопрятного – небо и земля по сравнению с Рупертом Миллингтоном, его аккуратно выглаженным костюмом и ухоженными волосами. Это казалось невозможным. Но Сара и Лили слышали собственными ушами, что у Леодоры роман с Реджем Эллисом.

Тэсс просматривала свои заметки, пытаясь сосредоточиться, когда пришло сообщение от Сары.

Застряла в доме Миллингтонов. Леодора встречается с Реджем Эллисом. Нужна твоя помощь, чтобы вытащить нас. НЕ ЗВОНИ МНЕ.

Тэсс уставилась в телефон, снова и снова перечитывая сообщение. Что значит «застряла»? Может быть, Сара пришла поговорить с Леодорой и теперь никак не может уйти? Но Леодора никогда не казалась чрезмерно болтливой, и, если Саре нужна помощь, почему она подчеркивает, что не нужно ей звонить?

Если только… Тэсс простонала. Конечно же, есть еще один вариант, как Сара могла застрять в доме Леодоры. Если только она забралась туда тайком.

– Ох, ради всего святого, – простонала Тэсс.

Что она должна делать? Сара сказала, что нельзя звонить, но не говорила, что нельзя написать сообщение.

Вытащить тебя?

        ОТВЛЕЧЬ.

Тэсс очень хотелось бы сейчас оказаться рядом со своей маленькой сестренкой, чтобы свернуть ей шею. Она жила в часе езды от Кингстона – как ей отсюда отвлечь Леодору?

Что сделала бы сама Сара? Возможно, позвонила бы по девять-девять-девять и сказала, что в доме Леодоры заложена бомба, потом переоделась бы в форму сапера, которую на всякий случай всегда носит в левом кармане, и выскользнула бы незамеченной из дома вместе с командой саперов. Но Тэсс не Сара.

Где ты?

        В кладовке.

Нужно выйти через переднюю дверь?

        Нет, но нужно пройти мимо нее, чтобы добраться до задней.

Это сильно усложняло положение. Сначала Тэсс подумала о доставке пиццы – чтобы Сара прошмыгнула мимо, пока Леодора объясняет, что ничего не заказывала. Но это все равно происходило бы у передней двери…

Ладно, что-нибудь попробую.

Тэсс полистала заметки, нашла телефон Миллингтонов и набрала номер.

Она не берет трубку.

        Она в душе.

Душ в коридоре??? Почему тогда ты не можешь проскочить мимо?

        Забавно. Я не знаю, долго ли она там пробудет.

Прекрасно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невозможные преступления

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже