– Не вздумай! Попробуй только потянуться своими жирными губищами к этой женщине и я тебя прибью!

– Я хотел помочь. Нет так нет, – обиделся водитель.

Пол опустился рядом с Лорэн на колени и легонько похлопал ее по щекам.

– Мисс? – еле слышно позвал он.

– Ну, таким способом вы ее никогда не поднимете! – с неодобрением проворчал таксист.

– Лучше иди делать искусственное дыхание своей теще-гиппопотаму, а от нас отстань!

Пол взял Лорэн за подбородок и с силой сдавил ей по бокам лицо.

– Что вы делаете? Вы ей челюсть свернете! – закричал водитель.

– Я отлично знаю, что делаю! – завопил в ответ Пол. – Иногда я исполняю обязанности хирурга.

Лорэн открыла глаза, и Пол бросил на водителя самодовольный взгляд.

Мужчины помогли Лорэн снова сесть в машину. У нее уже прошла обморочная бледность, она опустила стекло и жадно вдыхала кислород.

– Мне очень стыдно. Теперь мне лучше.

– Напрасно я вам все это рассказал, да? – со страхом проговорил Пол.

– Если вы можете рассказать мне еще что-то, валяйте, сейчас самое время!

– Кажется, у меня все.

Когда машина достигла Грин-стрит, Лорэн спросила его о причинах поступка Артура. Зачем ему понадобилось так рисковать?

– Это тайна, я не могу ее выдать! Я и так гадаю, как он со мной поступит, узнав, что я разболтал: утопит или сожжет на жертвенном костре? Может, мне заранее купить урну для своего праха?

– Думаю, он просто к вам неровно дышит, – высказал свое мнение водитель, которого все больше увлекал разговор на заднем сиденье.

Машина остановилась перед домом Лорэн, водитель обернулся к пассажирам.

– Если хотите, можем покружить по кварталу, я выключу счетчик. Вдруг вы еще что-нибудь друг дружке расскажете?

Лорэн потянулась к ручке двери на стороне Пола. Он удивленно уставился на нее.

– Здесь живете вы, а не я.

– Знаю, – сказала она, – но выйдете вы, я поеду в другое место.

– Куда, интересно? – в тревоге спросил Пол, вылезая из такси.

Стекло поднялось, такси тронулось с места.

– Мне-то можно узнать, куда мы едем? – спросил водитель.

– Туда, откуда приехали, – распорядилась Лорэн.

***

Пересекая больничный вестибюль, мисс Моррисон спрятала Пабло в своей сумке. Теперь собачонка устроилась у Артура на коленях. На экране висящего на стене телевизора Скарлетт О’Хара спускалась по широкой лестнице, на койке вилял хвостом Пабло. Как только Ретт Батлер вошел в дом и приблизился к мисс Скарлетт, собачка привстала на задние лапы и зарычала.

– Никогда не видел его в таком состоянии! – сказал Артур, наблюдая за Пабло.

– Я тоже удивлена, книга ему совершенно не понравилась, – заявила Роза.

Скарлетт недоверчиво смотрела на Ретта, когда раздался телефонный звонок. Артур взял трубку, не сводя глаз с экрана.

– Я тебя не побеспокоил? – услышал он дрожащий голос Пола.

– Прости, я сейчас не могу разговаривать, у меня врачи. Я тебе перезвоню.

И Артур разъединился, оставив Пола одного посреди Грин-стрит.

– Вот черт! – буркнул Пол, пешком спускаясь вниз по Грин-стрит с засунутыми в карманы руками.

Фильм-лауреат десяти «Оскаров» только что кончился. Мисс Моррисон снова посадила Пабло в сумку и пообещала Артуру, что скоро навестит его вновь.

– Не беспокойтесь, через несколько дней я выпишусь.

Выходя, Роза столкнулась в коридоре с женщиной-врачом, торопившейся в противоположном направлении. Где-то она ее уже видела, но где?

<p>17</p>

– У вас все хорошо? – спросила Лорэн, стоя у кровати. – Не возражаете, если я присяду на этот стул? – В ее тоне слышалась нотка высокомерия.

– Ничуть, – ответил Артур, садясь.

– Если я задержусь здесь на две недели, это вас тоже не побеспокоит?

Во взгляде Артура появилось недоумение.

– Я везла вашего друга Пола в такси, и у нас завязался разговор…

– Вот как? Что он вам рассказал?

– Почти все!

Артур опустил глаза.

– Мне очень жаль…

– О чем вы жалеете? Что спасли мне жизнь или что делали вид, что вы ни при чем? Когда я осматривала вас в первый раз, вы меня узнали. Ведь так? Скажите, ведь вы не каждую неделю похищаете женщин? Вы не могли меня забыть.

– Я вас никогда не забывал.

Лорэн сложила руки на груди.

– Настало время объяснить, зачем вы это сделали.

– Чтобы вас не отключили!

– Это я уже знаю. Рассказать мне все остальное ваш товарищ отказался.

– Какое «остальное»?

– Почему я? Почему вы пошли на такой риск ради незнакомки?

– Вы ведь сделали то же самое ради меня?

– Вы были моим пациентом, черт возьми! А кем была для вас я?

Артур не ответил. Лорэн подошла к окну. В парке дворник подметал дорожку. Она резко обернулась, ее лицо было искажено яростью.

– Доверие – вот самая ценная и самая хрупкая вещь на свете. Без него ничего не получается. В моем окружении никто мне не доверяет, если и вы уподобитесь остальным, то нам не о чем разговаривать. Выстроенное на лжи недолговечно.

– Знаю, согласен, но у меня есть свои причины.

– Хотелось бы мне уважать ваши причины, но они и меня касаются, не правда ли? Это уже чересчур, я ведь вас тоже похитила!

– Я похитил вас, вы похитили меня, теперь мы квиты!

Лорэн пригвоздила его взглядом к койке и шагнула к двери. Прежде чем выйти, она оглянулась и решительно сказала Артуру:

– Вы мне нравитесь, болван!

Перейти на страницу:

Все книги серии Если бы это было правдой

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже