Внутренний город Таш-Балик имел подквадратную форму, укрепления состояли из двух линий земляных валов с дополнительными деревянными сооружениями, внешний ров заполнен водой. Внутри крепостных стен встречались каменные дома, у небольших городских кварталов свои аутентичные названия: Аппак Йорты, Тазик Йорты, Баллы рабат, Алтын-мунча и другие. Нетрудно догадаться, что здесь жили высокопоставленные государственные служащие и приближённые эмира — многочисленная свита, беки, чиновники и муллы. Каменные сооружения с куполообразными крышами и невысокими башнями напоминали арабскую и сирийскую архитектуру.
Из построек внутреннего города выделялось сооружение, напоминающее небольшую крепость метров сто в длину и ширину. По углам невысокие каменные башни, внутри стояла мечеть с минаретом высотой примерно метров двадцать пять.
И здесь же, в центре рядом с мечетью, располагался дворец хана — массивное квадратное здание с куполообразной крышей. Основная часть ханского дворца имела квадратную форму, ориентированную по сторонам света. Вход во дворец обрамляла П-образная арка и крыльцо, от которого в сторону мечети вела мостовая, выложенная из обломков камней и кирпичей.
Резиденция хана серьёзно охранялась местными стражниками — батырами, одетыми в длинные кожаные доспехи с металлическими вставками и металлическими шлемами. Некоторые вооружены копьями, остальные — саблями; у всех одинаковые круглые щиты, где изображён крылатый барс с приподнятой передней лапой.
Глава 27
Кирилл–малай
Я подошёл к богато одетому стражнику, чья горделивая осанка и надменный взгляд выдавали в нём главного батыра.
— Здравствуйте, уважаемый. Я прибыл из далёких северных земель и хотел бы встретиться с вашим ханом, — обратился к нему на «древнем языке», который купил в системном магазине для общения с Айкой и Гостятой. Командир ничего не ответил, но дал понять, что ему иностранная речь незнакома и неинтересна, после чего увидел стоящего рядом роскошно одетого гражданского бека и что-то прошептал ему, указав на нас с Киром.
— Что хотели? — процедил бек на моём «древнем языке». Одет бек далеко не бедно — чалма и просторный халат из недешёвой ткани, по виду напоминающей плотный шёлк.
Я повторил беку всё, что сказал главному батыру.
— Великий эмир — наш мудрейший правитель Абдаллах-ибн-Ахмет занят и кого попало, по первому требованию, не принимает. Сообщите, что вам надо, и я передам, а соизволит ли он с вами разговаривать — не мне решать.
— Уважаемый бек, мы прибыли из далёких северных земель, чтобы купить небольшой остров на западе вашего процветающего государства. Остров располагается на реке Волга в том месте, где в неё впадает Свияга. Местные называют этот остров курочище… то есть, простите… урочище Круглая гора. Передайте скромный подарок вашему мудрейшему правителю, — продолжил я льстивые речи, протянул зелёный искусственный алмаз достоинством три карата.
Гражданский бек и главный батыр уставились на драгоценный камень, и тогда бек решил не демонстрировать своё презрение — подобострастно поклонился и пообещал:
— Непременно, сейчас доложу Мудрейшему о нежданных заморских гостях… — взяв алмаз, бек поспешно удалился во дворец.
Мы остались ждать аудиенции, постоянно смотрели по сторонам… я мог бы купить в системном магазине свиток древнебулгарского языка, но посчитал это излишней тратой монет, которые становились с каждым днём более ценными для нас… столько всего магического хотелось прикупить, а монеты только убавлялись.
Пока мы дожидались, когда великий хан снизойдёт до аудиенции, с высокого минарета муэдзин известил правоверных о намазе, и местное население в богатых одеждах потянулось в сторону внутренней крепости.
Минут через сорок утомительного предвкушения встречи с ханом мы были приглашены во дворец, стражники–батыры окружили нас плотным кольцом.
— Кир, когда начнутся переговоры, активируй щит и в случае нападения дави ужасом, постарайся никого не убить.
— Я воль! И ты тоже не тупи.
По современным меркам, дворец небольшой, и топать пришлось совсем недолго. Нас проводили в зал, где на троне расположился местный босс.
Стены, ближе к полу, застеленному пёстрыми коврами с арабским орнаментом, облицованы известковыми плитками, а выше завешены светлыми коврами. Стена около ханского трона задекорирована зелёными, красными и синими шёлковыми тканями. С потолка на железных цепях свисали керамические светильники… удивительно, но в зале прорублены два круглых окна со вставленными в них стёклами. Хану, одетому в белую чалму и длинный белый халат с золотыми узорами, можно дать лет тридцать пять–сорок.
— Откуда вы приехали? Мне не докладывали о торговых судах, прибывших в наш прославленный город… — перевел слова хана гражданский бек, который ранее беседовал с нами у ворот.
— Великий хан, мы прибыли из другого мира и разговор хотели бы вести тайный, наедине.
Великий хан сделал вид, что не понял моей просьбы — государственные служащие и стражники–батыры остались на своём рабочем месте.