Курт слегка порисовался усталостью, мол, весь день за рулем; Альберт тотчас удивился, как же так! Любимый брат привез кучу прислуги и что? Некому было машину вести? Курт ответил, что «Ягуар» доверяет только мне; а вообще, раз уж речь зашла о машине, не стоит ее мыть, осматривать, проверять масло в отсутствие лорда, поскольку «Ягуар» закрыт очень сложной системой сигнализации; тотчас будет разбужен весь дом, с того берега примчится охрана и возьмет штурмом замок, а главное, заботливый прислужник может изрядно покалечиться.

Альберт принял к сведению сообщение о сигнализации.

Наконец Курт решительно встал из-за стола, откладывая в сторону салфетку. Тим торопливо дожевал кусок бифштекса и вытер рот. Я отодвинул кресло, глядя на Курта.

«Если они не договорили, – думал я, – и если исполнители не сделали свою работу, должна появиться герцогиня. Ее уже предупредили, и она придет на помощь сыну в трудную минуту».

Однако леди Анна не сочла нужным вмешаться, и Альберт лично повел брата в отведенные ему покои. По дороге Курт заартачился:

– Не дури, брат, что за церемонии? Вот приедут истинные Кэмпбеллы, будешь их селить на втором этаже. Я же спокойнейшим образом поживу на третьем.

– О Господи, Габриель, но ведь там ничего не готово!

– То есть как не готово? – гневно повысил голос Мак-Феникс. – Мистер Фариш!

Из полутьмы коридора последовал вежливый, исчерпывающий ответ:

– Милорд, указанные вами комнаты приведены в порядок, мистер Гордон только что распаковал вещи доктора. Мистер Мак-Ботт ждет распоряжений милорда.

– Ванну мне и доктору, – распорядился милорд. – Вот видишь, милый брат, как полезно брать с собой слуг! Спокойной ночи, Альберт, привет леди Анне. Мне спокойной ночи желать бессмысленно и будить слишком рано не нужно.

«Паршивец ты, Мак-Феникс, – беззлобно подумал я. – Что же ты творишь, какого хрена используешь меня вместо палки для битья?»

– Сердишься? – спросил Курт, едва мы остались одни.

Захваченные им покои состояли из небольшой уютной гостиной и пары спаленок совсем уж крохотного размера. В одной с трудом уместилась полуторная кровать, в другой при наличии узкой койки замечательно встал роскошный резной комод. Со спальнями намечалась чехарда, поскольку с приездом именитых гостей мне полагалось покинуть апартаменты милорда и занять комнату по соседству, где сейчас поселился Тим.

– Сержусь, – согласился я. – Ты переборщил, Мак-Феникс.

– Возможно, – он заглянул мне в глаза и притянул к себе за талию. – Но братец умеет держать удар и завтра будет в норме. Зато ты не ревнуешь.

Тонкие пальцы проникли под свитер, легко расстегнули пуговицы на рубашке и обожгли прикосновением кожу. Взгляд милорда плавил мой рассудок, точно воск, но я держался:

– Курт, подожди… Курт!

Я отступил на шаг и помотал головой, пытаясь успокоиться. Он снова приблизился и одним рывком стащил с меня свитер, добираясь до обнаженной груди губами. Я запрокинул голову, прижимая его как можно крепче, запустил пальцы ему в гриву и застонал:

– Остановись, пожалуйста!

Он остановился, не сразу, но совладал с собой и прерывисто спросил:

– Что случилось, Джеймс?

– Нам нужно кое-что обсудить.

– Что сделать? – удивился Мак-Феникс, быстро опустился на колени и, с долей скепсиса поглядывая на меня снизу вверх, прихватил зубами толстую джинсовую ткань.

– Поговорить, – всхлипнул я, – пожалуйста, это важно, Курт, умоляю!

Он разжал челюсти и всем своим видом изобразил покорность.

– У меня есть желание, Курт!

– Да, Джеймс, я чувствую. Не отвлекайся.

– Черт, сволочь, дай сказать!

– Дам. Хочешь?

Голова у меня кружилась, комната плыла перед глазами и мысли не желали складываться в слова, зато до смерти хотелось дернуть молнию и засадить придурку по самые гланды, чтоб заткнулся! Я справился с собой и одолел следующую сакраментальную фразу:

– Я хочу заняться сексом…

Курт фыркнул и посмотрел на меня с интересом:

– Это обнадеживает, Патерсон, что еще?

– В не совсем обычном месте.

– Еще интереснее. Скажешь, в каком?

Я сказал.

Мак-Феникс побледнел, как смерть, и поднялся, хмуря брови. Так, словно не стоял только что на коленях, грозясь сожрать мой член вместе с джинсами. Если я хоть что-то понимал в его реакциях, он был в бешенстве.

– Зачем это тебе, Джеймс Патерсон? – в голосе его снова был лед, колкий, убийственный, мне показалось на миг, что с гор пошла лавина и меня завалило снегом. – Психологический этюд? Лечить меня вздумал? Все это время лечил, не так ли?

Я не ждал такой реакции, я не был к ней готов просто потому, что… Да, черт возьми, я был его врачом, его психиатром, и даже перестав быть таковым, я его лечил, и всех это устраивало, откуда взялись вдруг претензии, брызнули гноем, точно прорвался нарыв? Я не знал, что противопоставить этой холодной ярости обиженного мальчишки, которого волокут в ненавистный угол после истерики, я не знал, как сейчас успокоить подозрение, что он лишь мой пациент, что он подследственный, и это все, что мне от него нужно…

Или знал?

Перейти на страницу:

Похожие книги