Она ожидала чего угодно – вот только не того, что Аманда выдохнет и откинется на спинку стула, блаженно улыбаясь.

– Счастье-то какое, значит, я ничего уголовно наказуемого не совершила. Будем считать, что хоть на что-то полезное твой кавалер сгодился: я получила бесплатный сеанс шоковой терапии, воплотив в жизнь свой самый абсурдный страх. И что теперь делать будем? Пойдём в полицию? Вызовем экзорцистов? Запишемся к психиатру на коллективный приём? Если выбираем последний вариант, то знай, что у меня есть хорошие контакты, было одно дельце у Дона пару месяцев назад…

Она болтала без умолку, ни на секунду не закрывала рот. И Тина, вглядываясь в чересчур размеренные движения ложечки в бумажном стакане – сколько уже можно мешать чёртов мокко? – отмечая про себя дрожание уголков рта, побелевшие губы и множество других признаков, осознавала постепенно:

«А это ведь страх».

Аманда не просто растерялась – она перепугалась до полусмерти. Но держалась стойко, словно её неестественно прямые плечи были последней опорой для накренившегося небосвода.

Тина спрятала улыбку в салфетке, вытирая губы от молочной пены, и затем произнесла немного виновато:

– Ты, наверное, меня возненавидишь, но нам нужно вернуться. За Пирсом.

Аманду буквально подкинуло на стуле.

– Пирс был в баре с маньяком?

– Нет, из бара он вышел, – успокоила её Тина. – Он где-то на улице, но в таком состоянии… Ему срочно в больницу надо.

Полноватые пальцы Аманды сжались на краю стола до побелевших костяшек. Она размышляла секунд десять, затем ответила:

– Вот с больниц мы и начнём. Вечером в парке полно собачников и спортсменов, если он пошёл в ту сторону и всё именно так плохо, как ты говоришь, – «Скорую» к нему уже вызвали. Нет смысла совать голову в пасть к тигру, понимаешь?

Следующие полчаса часа она методично обзванивала все городские больницы, благо таковых оказалось немного. Но нет, пациента, похожего по описанию на Коула Пирса, ни в одну из них не привозили; Доу, впрочем, тоже, но в этом даже сомнений не было. Но когда надежда почти иссякла, перезвонили из приёмной госпиталя имени Святой Бригитты.

– Мы говорили с вами некоторое время назад, мэм, – сообщила женщина на том конце провода. – Скажите, вы его родственница? Пациент в тяжёлом состоянии, подходящий под описание, которое вы оставили, поступил в реанимацию буквально только что. Документов при нём нет, но…

– У него аллергия на глюкозу! – рявкнула в трубку Аманда. – Если это он… Но лучше перестраховаться. Будем через… в общем, скоро!

Еду и недопитый кофе они оставили прямо там, на столике. Пока Аманда, вколачивая каблуки в плитку, на ходу рылась в своей крокодиловой сумке в поисках ключей, свет вдруг заморгал, причём в шахматном порядке – половина ламп горела тускло и потрескивала, как в грошовых ужастиках, а остальные вовсе погасли. Краем глаза Тина зацепила в общей картине что-то тошнотворно неправильное и обернулась уже специально.

Девушка с пятном от газировки на футболке внимательно смотрела им вслед – повернув голову на сто восемьдесят градусов.

Напряжение снова скакнуло; когда через мгновение свет включился, девушка болтала с приятелями и выглядела как самая обыкновенная студентка. Тина провела рукой по лицу, точно стирая невидимую паутину.

«Померещилось?»

По пути в госпиталь Аманда сделала ещё пару звонков – один свекрови, совсем короткий, другой мужу, с которым болтала почти четверть часа.

Тинин телефон тоже наконец-то ожил, проявился Йорк. Написал в своей обычной хамоватой манере: «Вас там не убивают, надеюсь?» Получил в ответ лаконичное: «Уже нет» – и перезвонил меньше чем через минуту.

– Мисс Мэйнард, вы серьёзно? Или поганка Саммерс пыталась накормить вас самодельным супом, а вы героически сопротивлялись всё это время?

– Если бы, – вздохнула Тина, отвернувшись к окну, и прикрыла мобильник рукой. – Доу сделал очередной ход. Поймал Пирса на улице и под пытками заставил его заманить меня в бар.

Детектив выругался с такой экспрессией, что на линии на секунду помехи образовались, потом спросил отрывисто:

– Вы в порядке? Где сейчас Доу, вы, Пирс?

– Отделалась испугом, – призналась она честно. – Пирс в госпитале, точнее, я надеюсь, что это он, а не кто-то похожий. Мы сейчас едем туда выяснять…

– «Мы» – кто? Вы со своим белобрысым парнем? – В голосе Йорка прорезались металлические нотки.

– Нет, я…

– Тогда не вздумайте туда соваться, может быть ловушка. Что за госпиталь?

– Святой Роберты, вроде бы…

– Бригитты! – крикнула Аманда, отвлекаясь от щебетания с мужем. – Госпиталь Святой Бригитты, проспект Гвардии, тридцать шесть!

– Спасибо, миссис Биггл, вы очень помогли, – с предельной для себя вежливостью ответил Йорк. – Значит, в какой вы компании – я понял. Доезжаете до перекрёстка, останавливаетесь прямо за поворотом, там небольшой карман напротив парикмахерской. Ждёте меня, буду через десять минут, я тут недалеко. Белобрысого позвать можете?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Лисы графства Рэндалл

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже