– Ну понятно. Таким отъявленным негодяям удовольствия ради не названивают, – согласился Йорк. – Так что за дело? Сразу предупреждаю, что меня тут завалило контрабандной взрывчаткой, идиотами и отчётами, так что подъехать я смогу не раньше чем через полчаса.
Эти слова отозвались неясным теплом в груди: он готов был бросить всё что угодно, сорваться с места и приехать по первому зову. Пришлось напомнить себе, что детектив никогда не был похож на альтруиста, и причина, скорее всего, заключалась в желании поймать Доу – живого или мёртвого.
«Хотя сейчас, пожалуй, уже без вариантов».
– Одна женщина предложила мне встретиться, – честно призналась Тина. – И сообщить информацию, которая может касаться Доу и его сообщников. Точнее, того, что они, скорее всего, ищут. Я при встрече расскажу.
– Умеете заинтриговать, мисс Мэйнард, – усмехнулся в трубку Йорк. Потом крикнул куда-то в сторону, глухо и раздражённо: – А? Нет, Роллинс. Какое к чёрту свидание? Да, по работе. Нет, не взрывчатка. В задницу отчёт… Простите, мисс Мэйнард, я тут улаживал кое-что. Так где встречаемся? Вас забрать из библиотеки?
Между откровенно экстремальным вождением детектива и потенциально опасным – Аманды, по большей части осторожной, выбор был очевиден.
– Давайте встретимся у парка Ривер-Флойд, рядом с детской площадкой. В двадцать минут седьмого. Меня подвезут.
– Не садитесь только в машину к подозрительным мужикам, – проникновенно посоветовал Йорк и повесил трубку.
Как только уговор свершился, Уиллоу смылась в парк – обустраивать засаду, как она выразилась. Чуть позже ушла и мисс Рошетт; с её отбытием библиотека опустела. Фиалки после долгих размышлений Тина оставила на стойке, подумав, что странно будет тащить их на деловую встречу с журналисткой. И только в последний момент, уже окинув прощальным взглядом тёмное помещение, ссыпала в сумку горсть жемчуга, мокрого и холодного, а в нагрудный кармашек воткнула крошечный букет, буквально с дюжину цветков.
На удачу.
Подарок Дона Биггла, одного из самых высокооплачиваемых адвокатов Лоундейла, оказался воистину устрашающим: настоящий внедорожник из тех, что проедет осенью по раскисшему полю, только выкрашенный в пламенно-алый цвет. Серебристая решётка бампера агрессивно скалилась тремя буквами А, издали похожими на драконьи зубы.
– Ого! – вырвалось у Тины. – Слушай, кажется, я тебя понимаю. Он просто создан для того, чтобы таранить врагов.
– Вот-вот, – мрачно откликнулась Аманда, цепляясь за свою крокодиловую сумочку, словно за последний оплот женственности и нежности. – А учитывая мой характер… Честно слово, мне бы хватило кольца с бриллиантом или туфель от «Селестино». Но у Дона свои представления о прекрасном. Я не рассказывала, что он мне первым делом подарил супермощный шокер? Нет?
Против ожиданий, водила она аккуратно, почти по-пенсионерски: загодя притормаживала перед «зебрами» и перекрёстками, дотошно соблюдала скоростной режим и даже музыку не включала, чтобы не отвлекаться. Лицо у неё сперва аж побелело от сосредоточенности; но вскоре напряжение отпустило, и завязался разговор. Заболтавшись, Тина едва не совершила непростительную ошибку.
– Вот досюда, останови! – выпалила она в последний момент, заметив припаркованную под падубом полицейскую машину, а чуть поодаль на качелях – мускулистую мужскую фигуру. Фигура грустно обнимала коричневый бумажный пакет и потягивала кофе из одноразового стаканчика. – Отсюда мне уже рукой подать до дома, а я ещё прогуляться хочу. Слушай, спасибо тебе огромное.
– Всегда пожалуйста, – несколько кисло отозвалась Аманда и, притормозив, отогнула зеркальце. – Боже, ну и рожа, шире… не скажу чего. Тин-Тин, ответь честно, я поправилась?
Уже открыв дверь и спустив одну ногу, Тина послушно присмотрелась. Лицо и впрямь казалось несколько оплывшим, припухшим, но Аманда явно не этого ответа ждала.
– Ты чудесно выглядишь, не бери в голову. Духота просто, вот и мерещится всякое. До понедельника!
Ярко-красный внедорожник чуть сдал назад, аккуратно развернулся на парковке у пекарни и двинулся обратно, к центру города. Выждав немного для надёжности, Тина перешагнула низенькую оградку детской площадки и подошла к Йорку со спины. Велик был соблазн резко опустить ему руки на плечи и крикнуть что-нибудь страшным голосом, но кобура под мышкой несколько охлаждала трикстерский пыл.
– Добрый вечер. Прощу прощения…
– Вот только не извиняйтесь за три минуты опоздания, мисс Мэйнард, вам не идёт. Отослали начальницу, значит? И правильно, только сплетен о неуставных отношениях нам не хватало, – хмыкнул детектив и поднялся, протягивая пакет. – Тем более что вот он, повод. Там два горячих пончика. Не хотите подкрепиться? Я угощаю.
Пакет был без логотипа, с жёлтой наклейкой.
«Купил у Кирков, похоже».
– С удовольствием, – откликнулась Тина, принимая неожиданный подарок. Пончики оказались самые что ни есть классические – тёплые ещё, масляные, в сахарной пудре. – А вы как же?