Лера, кажется, даже заплакала от отчаянья — скупыми крысиными слезами. Как же так? Ей ведь жизненно необходимо было сюда попасть — и вот, она просто заложница ситуации, неспособная ничего изменить. А хваленый помощником оказался причиной ее неудач.

— Тише, тише! Да успокойся ты! Увы, ты не сможешь их понимать и распознавать, но я настолько велик, что продумал все. Ты ничего не забудешь из сегодняшнего вечера. Ничего! Понимаешь? Ни одного звука, ни одного лица. Когда снова станешь собой, просмотришь, как фильм на флешке. Да-да, я вовсе не отсталый иномирец, не разбирающийся в ваших технологических фишках.

Лера оживилась. Она зашевелила ушами и усиками, пытаясь настроиться и не пропустить ни единого слова. Но метаморф все болтал и болтал, не умолкая. Как она ни пищала, как ни шипела, как ни смотрела огромными глазами — Юй не затыкался. Видимо, его голос так и останется шумом поверх фильма о сегодняшнем вечере в ее голове…

***

Она стояла посреди своей комнаты в доме Мэйр. Против нее в кресле расселся Юй, вновь принявший облик худощавого мужчины с похожим на лисье лицом.

Лера только что перестала быть крысой, и мысли с ощущениями никак не хотели приходить в норму. Все путалось и комкалось. Первая разумная вполне человеческая мысль: «Куда спрятать свою грязную одежду?» Она жутко испачкалась, пока продиралась сквозь лес к условленному месту встречи. И Мэйр, когда вернется, безусловно узнает от служанок, что ее гостья на досуге любит побарахтаться в грязных лужах. Конечно же у хозяйки появятся вопросы… Постирать одежду можно, только вот, где потом сушить?.. Да и мороки много…

Лера опустила глаза, разглядывая себя, и не сразу… медленно… холодея от ужаса, осознала, что вся ее одежда — это толстый слой грязи! Она рывком стянула с кровати покрывало, укуталась в него и зашипела на метаморфа:

— Почему я голая?

— Ну, ты уж слишком много от меня хочешь, милочка. Я не стал тратить силы на превращение еще и одежды.

— Но тогда, почему ты одет?

— Я? Одет? — ухмыльнулся он. — Ты уверена?

Лера не стала выяснять.

Следующая жуткая мысль прогнала все остальные. Лера помнила, как бежала по коридорам замка Флиаф, как пряталась за гобеленом, как спешила обратно, как перемещалась вместе со столбом и огромными прыжками неслась через лес. Как заскочила в приоткрытое окошко, как превратилась снова в девушку. Но вот ни слова, ни полслова из того, что происходило в главном зале Флиаф, она не помнила!

— Ты меня обманул! — почти закричала Лера, только мысль о том, что крик могут услышать служанки, ее остановила. — Я не помню!.. Ты говорил!.. Гад!

Метаморф закатил глаза, картинно вздохнул:

— Ну что за недоучки! — ловким движением фокусника он извлек откуда-то платок, в который было завернуто нечто круглое.

Как только Юй развернул сверток, в нос ударил резкий знакомый запах, тот самый, что преследовал ее весь путь в облике крысы, и Лера будто бы снова оказалась в нише за гобеленом. Только теперь она понимала каждое слово, различала каждое лицо.

— Мы держим его под контролем, — сказала пышногрудая блондинка в алом. — Он скоро издохнет. Как и предполагалось, хватило его ненадолго.

— А что ты хочешь от лишенного Указывающей, Нив? — миниатюрная женщина с длинными, до самых пят, холеными черными волосами нервно дернула подбородком, — от таких всегда мало толку, но зато и проблем не много.

— Я надеюсь мы не будем до конца жизни довольствоваться подобными Гаурду, — ответила Нив. — Жду не дождусь, когда у нас будет чистокровный.

— Чистокровный! — закатила глаза брюнетка, — ты просто бредишь этим, Нив! А между прочим, это слишком рискованно. Не будь он чистокровным…

— Не будь он чистокровным, — перебила Нив, — мы бы не могли рассчитывать на такое количество энергии!

— Мы делим шкуру неубитого зверя, — степенно произнесла еще одна женщина, показавшаяся Лере самой старшей, хотя, как и у других присутствующих здесь, морщин на ее лице не наблюдалось. Ее длинное платье, волосы, ресницы и брови — все было совершенно белым. А глаза — какими-то бесцветными, холодными и отталкивающими. Она говорила с той властью, которую дает только долгое пребывание в привилегированном положении. — Мне кажется, у нас непредвиденная задержка? Его появление здесь было обещано еще две недели назад. Что же пошло не так, Мэйр?

Мэйр скривила губы.

— Все будет так, как было задумано. Она просто слишком молода и неопытна. Ей нужно время.

— Ты уверена, что она ничего не заподозрила?

— Она всецело мне доверяет. Дракон будет у нас очень и очень скоро.

— А он? Может ли быть, что он сопротивляется призыву сознательно?

— Нет, не может. Этот дракон еще совсем ребенок, под стать его Указывающей.

— Ребенок?.. — проворчала черноволосая, — если есть ребенок, то где-то рядом — мать. А я бы не хотела встретиться с матерью чистокровного…

— Ты всегда беспокоишься, Сий. — Мэйр бросила на брюнетку испепеляющий взгляд. Его мать давно мертва.

— Поторопи свою ученицу, — снова взяла слово женщина в белом, — попробуй раскачать ее. Пусть поволнуется, это должно помочь.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги