Эд? Этого Сьюзен никак не ожидала. Судя по тому, как и что говорил шеф, он с трудом мог вспомнить, что когда-либо встречался с Милтоном. Хотя иногда так оно и бывает, когда ты полицейский в маленьком городке. Граждане знают тебя, даже если ты не знаешь их, и ты как бы местная знаменитость, только с низким доходом.
– По-моему, на ярмарке штата пару лет назад, – прокомментировал Эд. – Ты так врезал по силомеру того заезжего парня, что он заподозрил тебя в жульничестве.
– Как же, помню, – Милтон кивнул. – Пришлось драться с ним за приз.
Со стороны это выглядело так, словно два приятеля вспоминают какой-то забавный случай из общего прошлого. В какой-то момент Сьюзен почувствовала себя ребенком, которого отец взял с собой на работу. С другой стороны, Эд был далеко не глуп.
Может быть, это незлобивое приятельское подшучивание всего лишь способ проникнуть внутрь дома? У них не было ни официальной причины находиться здесь, ни ордера, так что Милтон мог, если б захотел, не пустить их за порог.
– Послушай, Милтон, мне чертовски не хочется тебя беспокоить, но не могли бы мы зайти на минутку и задать тебе пару вопросов?
Милтон поднял брови.
– Пару вопросов? О чем?
Эд замялся, потом натянуто улыбнулся.
– Ты, конечно, слышал о тех страшных вещах, которые происходили на участке твоих соседей.
– О, да, конечно, – Милтон снова кивнул. – Сюда уже и ФБР приходило, и твоя подруга являлась. – Он бросил на Сьюзен пренебрежительный взгляд.
Сьюзен, нахмурившись, изучала лицо Милтона. Он вел себя совершенно неестественно. Она была на многих выездах. Никто и никогда не держался настолько спокойно, когда к нему домой без предупреждения являлись полицейские. Спокойно, но при этом потея градом.
Что-то было не так.
– Вот поэтому мы и приехали, – сказал Эд. – Видишь ли, Сьюзен в участке человек, в общем-то, новый, опыта работы с населением у нее мало, как ты мог догадаться. – Для убедительности он даже закатил глаза: «Ну как можно доверять новичку?»
Милтон захохотал, и Сьюзен пришлось напомнить себе, что все это – часть уловки Эда, чтобы проникнуть внутрь, хотя ему, пожалуй, стоило бы поделиться с ней своим планом до того, как они прибыли. Новичком ее давно никто не считал, и с жителями города она общалась вполне достаточно.
– Мы там, в участке, заканчиваем дело, – объяснил Эд, – вот и ходим по домам с последними вопросами.
– Заканчиваете? – спросил Милтон. – То есть вы своего парня поймали?
Эд подался вперед и подмигнул.
– Эта информация не для широкой публики, но ФБР обложило Джеральда со всех сторон. Вопрос лишь во времени.
«Устанавливает доверие, – подумала Сьюзен. – Чтоб мне провалиться. У старика еще остались в запасе кое-какие трюки».
– Вот как? Что ж, очень надеюсь, что они его возьмут.
– В любом случае, мы ненадолго…
Милтон кивнул и открыл перед ними дверь.
– А куда подевался ваш кофейный столик? – поинтересовалась Сьюзен, когда они вошли в гостиную, и указала на пустое место перед диваном. – Он ведь прямо здесь стоял, если не ошибаюсь?
Милтону ее любопытство не понравилось.
– Вынес на задний двор, чтобы ковер не пачкать. Хочу хорошенько отполировать.
– А-а, – протянула Сьюзен, стараясь не выдать себя, – она только что заметила выглядывающий из-под дивана осколок лакированного дерева длиной около шести дюймов. Милтон солгал насчет столика. Но почему?
– Могу я предложить вам чаю? – спросил Милтон. – Но у меня только зеленый.
– Нет, спасибо, – сказала Сьюзен. Ей не терпелось приступить к делу. – Мы только что заправились ко…
– А вот я выпью чаю, – сказал Эд, и Сьюзен растерянно посмотрела на него. Что случилось? Он ведь сам говорил о пятнадцати минутах?
Милтон пошел на кухню, а Сьюзен села рядом с Эдом и, подвинув ногой щепку, обратила на нее внимание шефа, а потом задвинула назад. Эд нахмурился, не совсем понимая, к чему она клонит. Потом покачал головой и пожал плечами. Мол, ну и что?
Сьюзен поднялась и крикнула в сторону кухни:
– Мистер Линкольн! Хотела спросить, можно мне воспользоваться вашей ванной комнатой?
Милтон высунул голову из дверного проема и одарил ее еще одним хмурым взглядом.
– Лучше не надо. Боюсь, там полный бардак. Мне было бы неловко.
Сьюзен очень в этом сомневалась. Как и снаружи, внутри дома царила безупречная чистота, которая, несомненно, распространялась и на ванную. Она похлопала себя по животу и скорчила страдальческую гримасу.
– По правде сказать, мне не до того. Кофе по дороге… Похоже, что-то пошло не так – эта его кислотность… Мне действительно нужно… – Она прикусила губу.
Милтон недовольно скривился. Не спорить же с человеком, который вот-вот наделает в штаны.
– Прямо по коридору. Последняя дверь налево.
Сьюзен направилась в ванную. Едва оказавшись внутри, она заперла дверь, на цыпочках подошла к окну и отдернула шторы.
Перед ней открылся задний двор, и в нем – рот у нее застыл в беззвучном вздохе – машина Эрика.