Мне вспоминаются заплаканные глаза трех братьев-троллят и их вздорная прекрасная сестренка. Без проблем этой семейки моя жизнь точно будет легче. И тем не менее при мысли о том, что они совершенно одни, болезненно сжимается сердце. Осиротевшие. Брошенные и отвергнутые. Микаэль заверил меня, что троллята почти с рождения самостоятельны, но… это дети. Неправильно оставлять их на произвол судьбы, словно бездомных щенков.

Принц ждет моего ответа.

Встретив его взгляд, я спокойно отвечаю:

– Поняла, Ваше Высочество.

Его заметно передергивает.

– Еще одно правило: ни при каких обстоятельствах не называй меня «Ваше Высочество». Придерживайся обращения «принц». Называй меня только так и никак иначе.

– Хорошо… принц. Чем еще я могу вам услужить?

– Твоя служба, – говорит он, с какой-то горечью выделяя последнее слово, – будет в первую очередь заключаться в выполнении обязанностей библиотекаря Веспры. И чтобы она была максимально эффективна, ты будешь заниматься со мной каждое утро после шести ударов колокола.

Я старательно прячу свое удивление: мне почему-то думалось, что обучать меня будет Нэлл или Микаэль, но уж никак не принц.

– Ты обладаешь природным талантом, – продолжает принц, – но сильно недотягиваешь до того уровня, который необходим в нашем деле. А оно, как ты, наверное, уже догадалась, заключается в следующем: в письменной привязке рейфов и проверке сдерживающих заклинаний. Ты уже проделывала нечто подобное прошлой ночью, так что имеешь представление, на что это похоже.

Я мгновение смотрю ему в глаза, затем опускаю взгляд на колени. Улыбка не сошла с моих губ, но я знаю, что принц видит сквозь нее.

– Ты по-прежнему мало что помнишь о вчерашней ночи, – понимает он.

– Почти ничего, – признаю я. – И какими-то урывками.

Принц недовольно фыркает.

– Еще действуют наложенные Эстрильдой ограничения. Я надеялся, что они спадут, как только она передаст твои Обязательства мне, однако они крепче, чем я полагал. Ослабли, но все еще продолжают подавлять твою силу и воспоминания. Это несколько усложнит наши занятия.

– А вы сами не можете их снять?

– Только с непоправимым ущербом для твоего здоровья, – принц медленно качает головой, играя желваками. – Придется справляться так, пока ограничения окончательно не спадут. Тебе в любом случае есть чем заняться и чему поучиться.

Он садится прямее и, глядя на меня, приподнимает бровь.

– Заниматься будем, как колокол пробьет шесть раз. Ты привыкнешь к жизни в Веспре по ударам колокола – отследить течение времени по солнечному и лунному свету здесь практически невозможно. Поработаем пока с тем, что имеем. Лир поможет тебе не опаздывать. Кстати, как она тебе?

Я слабо пожимаю плечами.

– У меня не было времени составить о ней какое-либо мнение. Она кажется… дельной и умелой.

Пораздумав над моим ответом, принц принимает его и оставляет эту тему.

– Не будем затягивать с обучением. Начнем завтра же утром. Под моим началом ты будешь находиться с шести до двенадцати ударов колокола. В остальное время дня лучше не попадайся мне на глаза, – поскольку весь разговор принц поддерживает в одинаково властном тоне, я чуть не пропускаю ядовитую колкость последних слов, а когда замечаю, они болезненно жалят меня.

– Мне предстоит работать в библиотеке, – говорю я, следя за тем, чтобы голосом не выдать обиды и негодования, – поэтому сделать это будет довольно сложно.

– Ты уж постарайся, – сухо отвечает принц.

– Да, принц, – киваю я и, не выдержав, выпаливаю: – Почему?

– Почему что?

– Почему вы ненавидите меня. Что я сделала?

– А! – он темнеет лицом. Его фиолетовые глаза внезапно становятся серыми, грозовыми, а бездна черных зрачков расширяется. – Заметила, значит? А то по тебе и не скажешь. Твою сдержанность трудно поколебать. Однако, как я и подозревал, ты проницательна. Пугающе проницательна.

Он медленно вдыхает воздух через трепещущие ноздри и так же медленно выдыхает его сквозь приоткрытые полные губы.

– Ты сама поймешь почему, когда ограничения Эстрильды спадут и к тебе вернутся воспоминания, а до этих пор не будем ворошить прошлое. Того, что сделано, не исправить, но ты можешь искупить свой грех. И лучшего места, чем Веспра, для этого не найти.

Я смотрю на него, отчаянно пытаясь проникнуть взглядом сквозь множество масок, которые принц носит так же естественно, как фейри – чары. Тщетно. Желудок сводит, и я жалею о том, что плотно поела. Но это не мешает мне сохранять на лице свою маску-улыбку и смотреть в глаза принца пустым взглядом куклы.

– Еще несколько правил, – продолжает принц. – Ты не должна покидать дворец без сопровождения. Бери с собой хотя бы Лир, а лучше – одного из солдат капитана Кхас. Это необходимо для твоей же собственной безопасности. Жители Веспры в большинстве своем уважают библиотекарей, но есть тролли, следующие Древними Путями. Они считают людей прекрасной пищей.

Чу́дно. Тролли-людоеды. Выходит, слухи правдивы.

– Я поняла, принц, – отвечаю тихо. – Что-нибудь еще?

– Также, для твоей же собственной безопасности, никогда не выноси книги из библиотеки. И без разрешения библиотекарей даже не бери книгу с полки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Принц Обреченного города

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже