В мгновение ока борт наполнился светом со всех сторон. Свет ударил Кельвину прямо в глаза, заставив его прищуриться. Когда он снова открыл глаза, то увидел Рейдена, который не выглядел ни счастливым, ни несчастным, а стоящий рядом с ним загадочный человек в форме командира был не кто иной, как Тристан.

– Ты…? – спросил Кельвин, не зная, что и думать. И тут же его разум попытался соединить все точки. Тристан застрял в космосе, потом его взяли на борт Ночного ястреба – он освободился из камеры, но его схватили на корабле, перевели в портовое управление на Алеаторе, где он появился, чтобы помочь Кельвину отбиться от нападавших на Алеаторе-1, а теперь… он здесь.

– Удивлен, увидев меня? – спросил Тристан, приподняв бровь.

– Да, – ответил Кельвин. Он повернулся к Рейдену. – Что он здесь делает?

Рейден ухмыльнулся.

– Я понимаю, что у вас много вопросов, – сказал Рейден. – Но сначала нам нужно взять курс на Близнецы и прыгнуть как можно скорее.

Кельвин увидел, как мимо окна пролетел обломок, и его мысли переключились.

– Подожди.

Рейден посмотрел на него с любопытством.

– А как же Ночной ястреб? Ты видел его? Он сбежал от корабля Ротэма?

Кельвин почти не хотел знать ответ. Любая вещь могла помешать Ночному ястребу вовремя сбежать. И, в отличие от могучего Харбингера, он не мог выдержать мощную ударную волну или столкновение с обломками.

– Выжил ли мой корабль, моя команда? – спросил он, сохраняя спокойствие в голосе, хотя сердце его колотилось.

– Смотрите сами, – сказал Рейден, указывая на окно. – Пятьдесят градусов по правому борту.

И, гораздо более грациозно, чем ожидал Кельвин, Харбингер повернулся, пока в поле зрения не появился маленький блестящий черный корабль. Он был виден только благодаря бело-голубым опознавательным огням. Конечно, Саммерс включила бы их. Таков закон.

Увидев корабль целым и невредимым, он почувствовал облегчение. И ему стало легче дышать.

– Я рад видеть, что с ними все в порядке… – сказал он, почти смеясь от радости, потом сделал паузу. – Они, должно быть, думают, что я мертв. Свяжитесь с моим кораблем и сообщите им, что я жив и нахожусь на борту. Он понял, что последняя часть прозвучала как приказ, поэтому добавил: – Пожалуйста.

– Мы уже связались с вашим кораблем, – сказал Рейден. – Вот почему они занимают позицию. Но услышать ваш голос может многое значить. Если хотите, мы можем соединить вас по прямому каналу.

– Я бы хотел этого.

– Но, Кельвин, – Рейден сделал паузу, – когда мы пойдем на Близнецы, мы пойдем все вместе.

Кельвин не был уверен, что думать об этом.

– Здесь небезопасно, поверьте мне, – добавил Рейден.

– А что в Близнецах? – спросил Кельвин, хотя ему больше некуда было идти. Теперь он был преступником, и Рейден был его лучшим шансом докопаться до истины. Но, с другой стороны… Близнецы находились через границу с поларианским пространством.

– Вам придется довериться мне. Здесь небезопасно, – снова сказал Рейден, осторожно уклоняясь от ответа.

– Понятно, – сказал Кельвин. – В таком случае, кто в Близнецах? – спросил он.

– Обещаю, я расскажу вам все, что смогу, – сказал Рейден. – Но у нас нет времени на это до отлета. Мы должны отправляться немедленно.

Он был до смерти серьезен.

– Хорошо, – сказал Кельвин, не уверенный в том, что у него есть другие хорошие варианты, если они вообще есть. – Я скажу своему кораблю следовать за вашей флотилией к Близнецам.

– Отлично, – сказал Рейден.

– Но я хочу немедленно получить доступ к вашим медицинским учреждениям и перевести весь мой раненый персонал.

– Согласен, – сказал Рейден и приказал своим офицерам помочь Кельвину.

Они подвели его к одной из станций связи, и он надел гарнитуру, пока офицер связи вызывал корабль. Кельвин услышал гудок, и офицер связи показал ему большой палец вверх: Ночной ястреб принял соединение.

– Привет, – сказал Кельвин, не уверенный, что технически было бы правильно сказать.

– Кельвин? – это был голос Сары, и, несмотря на ее обычное спокойствие, она взволнованно вскрикивала и кричала на фоне остальной части борта.

Кельвину показалось, что он услышал глубокий голос Майлза в обстановке, но не был уверен в этом через гарнитуру.

– Да, это я, – сказал Кельвин. – Со мной все в порядке. Я избежал взрыва, поднявшись на борт Харбингера.

– Я не могу в это поверить… – сказала Сара.

– Каков твой статус? – спросил Кельвин. – Все выжили?

Голос Сары стал трезвым.

– Не все.

– Понятно.

Он не был готов спрашивать, кто не выжил.

– У вас достаточно основного экипажа, чтобы управлять кораблем?

– Подтверждаю. Мы можем управлять кораблем. Каковы ваши приказы?

– Состыкуйтесь с Харбингером, чтобы получить медикаменты и перевезти наших раненых. Их медицинские офицеры допущены на борт. Как только это будет сделано, возьмите курс на Близнецы, точный курс будет выслан с Харбингера. Вы должны считать его флагманом на данный момент.

– Э… да, сэр, – сказала Сара.

Перейти на страницу:

Похожие книги