Через секунду Кельвин тяжело упал на спину, когда сработала резервная система гравитации. Несмотря на боль, он упруго поднялся на ноги. Он вытер пыль со своих слезящихся глаз и лица. Когда дымка рассеялась, он оказался по другую сторону кучи обломков, где рухнула переборка, обнажив гору металла, огнеупорной изоляции и электропроводки, от которой начался небольшой пожар, пожиравший драгоценный кислород. Из кучи торчала человеческая рука, не двигаясь. Ее владелец, несомненно, был раздавлен. Кельвин откопал ее достаточно, чтобы убедиться, что человек, медик, которого он нес несколько минут назад, мертв.

– Кельвин! – услышал он приглушенный крик через небольшое отверстие в груде сдвинутых обломков.

– Да, я здесь, – ответил он. Он попытался найти проход, но большинство обломков были слишком тяжелыми, чтобы сдвинуть их с места, и не было достаточно большого отверстия, чтобы вместить его тело.

– Тебе придется обойти, – сказал Пеллеу с другой стороны. – Я не могу до тебя добраться.

Кельвин едва мог его слышать.

– Хорошо, – сказал Кельвин. – Продолжайте без меня.

Затем он услышал, как Майлз сказал:

– Я иду.

– Нет! – сказал Кельвин. – Просто иди куда шел. Я найду другой путь. Пеллеу, вы с Саммерс командуйте. Теперь идите!

С этими словами Кельвин повернулся лицом и побежал.

Он не имел представления о планировке корабля, и, зная, между отрядом вражеских солдат и горой обломков, что единственные пути к нижним лестницам непроходимы, ему придется придумать что-то еще. Интуиция подсказывала ему, что на противоположной стороне палубы должен быть набор аварийных лестниц. Большинство кораблей имели подобные приспособления. Стоило попробовать.

Сердце бешено колотилось, шаги гремели, и каким-то образом ему удалось проигнорировать сокрушительную боль, пронзившую его тело.

Он не осмелился пройти мимо того места, где находился отряд Ротэма. Вместо этого Кельвин обошел этот район, стараясь срезать углы везде, где только можно. Он был беззащитен перед всем, на что мог наткнуться. К счастью, эта палуба, похоже, была эвакуирована, и он никого не увидел.

Оказалось, что его интуиция была права: как он и предполагал, здесь был люк аварийной лестницы. Но, открыв его, он понял, что тот поврежден. Секция, ведущая вниз, была раздавлена рухнувшей переборкой, что делало единственное проходимое направление вверх – в сторону от Ночного ястреба.

Поэтому, не раздумывая, он полез вверх, надеясь теперь встретиться с солдатами Харбингера. Он старался не оценивать свои шансы на неудачу. По крайней мере, смерть будет быстрой.

Две палубы над нами, примерно в середине правого борта. Он вспомнил слова Шеня. На высоте двух палуб он прекратил подъем и побежал.

Это было похоже на штабную палубу, только в огне. Переборки и пол не горели, но несколько дешевых дверей пылали вместе с телами, в основном Ротэмов, которые толпами валялись на полу. Он сразу же начал кашлять, система жизнеобеспечения не справлялась с дымом, и он старался не высовываться, продолжая идти вперед. В дальнем конце коридора он увидел вспышки дула и энергии, а также остатки Ротэмов в полном отступлении – люди в камуфляжной одежде копошились на палубе.

Ему не пришлось далеко уходить, прежде чем он столкнулся с мастер-сержантом морской пехоты.

– Друг, – сказал Кельвин. – Человек.

– Кто ты? – солдат опустил оружие, как только заметил немного потрепанную черно-серебристую форму Кельвина.

– Кельвин Кросс, – сказал Кельвин.

– Где твоя команда?

– Они не придут. А этот корабль вот-вот взорвется. Саморазрушение включено.

Мастер-сержант заговорил в рацию, и начальство приказало ему сопроводить Кельвина назад и начать полное отступление на Харбингер. Они начали быстрое отступление.

Кельвина постоянно окружали десятки солдат, пока он бежал к тому, что, как он теперь понял, было зияющей дырой в самой дальней переборке. Для поддержания давления воздуха пробоина была грубо заделана реактивным мостом. Они практически втащили его внутрь, и, как только все поднялись на борт, старший сержант запечатал аварийный люк и освободил проход. Через маленькое окошко Кельвин наблюдал, как реактивный мост уходит в открытый космос, оставляя некоторое расстояние между ними и кораблем Ротэма. Обзор был ограничен, но он все искал взглядом маленький черный Ночной ястреб, улетающий прочь. Но так и не увидел его.

– Это будет близко, – сказал мастер-сержант.

Кельвин затаил дыхание, ожидая, что корабль Ротэма разорвется на части в захватывающем фейерверке. Но когда это наконец произошло, все закончилось практически раньше, чем началось. В один момент дрейфующий искалеченный военный корабль, а в другой – гниющий черный остов, разбросанный на тысячи километров. Многие из них, должно быть, разбились о корпус Харбингера.

Перейти на страницу:

Похожие книги