— Выходи, кем бы ты ни был, забери тебя ад! — зарычал я, разворачиваясь. —
Фиффенгурт тебя не боится!
Никто не вышел. Но теперь я стоял перед сломанной балкой с медной лицевой
панелью. «ИТС ЧАТРАНД, — гласила надпись. — КАЮТА КАПИТАНА. СТРОГО
КОНФИДЕНЦИАЛЬНО».
Мое сердце словно сжала холодная руку мурта. Я посмотрел дальше: там была
дверь каюты с гербом Семьи Чатранд. Рваная парусина с вшитым в подол словом
ЧАТРАНД. Спасательный жилет «
Это зло, подумал я. Зло из Преисподней.
Я смотрел на наше собственное кораблекрушение. Я имею в виду его
имитацию: вот примерно столько & было бы выброшено на берег, если бы мы
потерпели крушение. Выбросить за борт — именно для этого & годился этот хлам.
Мне пришлось сесть. Кому-то нужно было, чтобы мир считал нас
потерпевшими крушение. Кто-то хотел, чтобы «
Голос крысси эхом отдавался в моем мозгу:
(да поможет нам Рин) Шаггатом Нессом на борту. И что его маг жив & стоит за
всем этим. И что император хочет войны.
У меня дрожали колени. Кому я мог рассказать? Кому я мог доверять из
восьмисот душ? Только двум смолбоем, богатой девушке и крысси.
Я сел, поставив лампу между ног. Я подождал пять минут, потом еще пять. А
потом было уже слишком поздно.
— ЧЕЛОВЕК ЗА БОРТОМ! ЧЕЛОВЕК ЗА БОРТОМ! ДВА РУМБА ПО
ПРАВОМУ БОРТУ!
Голоса слабо доносились до меня. Я подумал:
* В этот месте дневник мистера Фиффенгурта разорван надвое: оставшиеся
страницы потеряны.
РЕДАКТОР.
335
-
336-
Глава 33. ШТИЛЬ
— Это, безусловно, человек, — сказал Исик, глядя в свою подзорную трубу. —
Но как он туда попал? У него нет ни паруса, ни даже мачты. Уключины есть, но
весел нет. Как эта лодка оказалась так далеко от суши?
Справедливый вопрос. «
югу от Ормаэла, почти точно на полпути к Симдже. Сотни людей, обливаясь потом
под полуденным солнцем, глазели на это зрелище: одинокая спасательная шлюпка
в двух милях от берега, с одним оборванным обитателем, который сидел почти без
движения под надоедливые крики чаек. На корме стоял боевой щит, а у его ног под
брезентом лежала какая-то большая, бугристая фигура. С такого расстояния они
больше ничего не могли разглядеть.
На квартердеке капитан Роуз разговаривал со своим артиллерийским
офицером. Леди Оггоск и сержант Дрелларек ждали рядом.
Исик и Герцил стояли у бизань-мачты, рядом с ними — Пазел, Таша и Нипс.
Чедфеллоу стоял немного в стороне, задумчивый, погруженный в молчание. Пазел
не разговаривал с ним с тех пор, как доктор толкнул его на палубу.
— Это спасательная шлюпка волпеков, — сказал Герцил. — А на носу, мне
кажется, боевой щит волпеков. Но этот человек слишком мал для наемника. Хотел
бы я увидеть его лицо.
Таша взяла у отца подзорную трубу и слегка поморщилась, когда поднесла ее к
глазу: Сандор Отт оставил на ее лице широкий фиолетовый синяк. Человек в лодке
сидел спиной к «
возбужденный спор. Его ноги стояли на каком-то черном холмике.
— Эти руки, — сказала она. — Сплошная кожа да кости. Я видела их раньше, я...
БУМ.
Из носового орудийного люка поднимался дым: «
сигнальный выстрел. Чайки ненадолго разлетелись, но мужчина даже не оглянулся
через плечо.
— Глухой или сумасшедший, — заявил Эберзам Исик.
— Можем ли мы взглянуть в вашу трубу, ваше превосходительство? —
спросил Пазел.
Исик кивнул, Таша передала инструмент, Нипс взглянул и передал трубу
Пазелу. Затем они посмотрели друг на друга и кивнули.
— В этом нет никаких сомнений, — сказал Нипс.
— Это мистер Драффл, — сказал Пазел.
Так оно и было. Флибустьер был худее и оборваннее, чем когда-либо — Пазел
счел бы это невозможным, если бы не видел собственными глазами. Его босые ноги
336
-
337-
были покрыты волдырями от солнца, а черные волосы — спутаны в грязные
колтуны.
— Как, во имя всех чертей, этот недоумок сюда попал? — спросил Пазел.
— Не случайно, — сказал Герцил.
— Что ты имеешь в виду?
Вместо ответа Герцил посмотрел на Чедфеллоу. Доктор избегал встречаться с
ним взглядом.
«
Оггоск, украдкой нервно поглядывал на спасательную шлюпку.
— У него под ногами тело, — внезапно раздался голос в ухе Пазела.
Пазел отреагировал так, словно его ужалила пчела, заставив Ташу обернуться