– Он никогда не видел настоящего дварфа, – продолжил за него карлик. – Ничего, я не в обиде, привык уже, – буркнул он. – Гвюдмунд Торлаукссон из Гюннстейнсстадира, – представился новый знакомый, снял перчатку и протянул широкую мозолистую руку.
– Очень приятно, меня зовут сэр Даргул Мортимер, а это мои спутники: господин Иан Стежар, рыцарь, представитель древнего боярского рода, и Тэдгар из Гуртсберри, мой ассистент, – максимально вежливо произнес старик, пожимая пятерню. – У вас чудесная мастерская, работа буквально кипит, – продолжил он льстить собеседнику.
– Да уж, организовано у нас все отлично. Еще бы мои работнички со всем справлялись да шевелились быстрее. Эх, нанять бы сюда моих соплеменников… Но нет, я единственный дварф в целом замке. Только я и согласился ехать за тридевять земель в эту глушь. Ну да ладно. К делу. Значит, ты – тот самый маг, которому приказано создать оружие невероятной силы и учинить расправу над вампирами королевства?
– Да, можно и так сказать, и его величество обещал мне, что именно вы сможете его изготовить.
– Да, я единственный, кто здесь может изготовить что-то стоящее. Чего надо-то?
– У вас так шумно. Может быть, поговорим в более подходящем помещении? – предложил опытный некромант.
– Мне и тут хорошо, – пожал плечами Гвюдмунд Торлаукссон из Гюннстейнсстадира.
– Ладно, – нехотя согласился сэр Даргул. – У вас же есть опыт выплавки чародейских кристаллов?
– Кристаллов, говоришь? – удивился карлик. – Давно я не делал никаких кристаллов. Здесь, знаешь ли, по большей части доспехи и оружие заказывают. А кристаллы… нет, кристаллы в Залесье не в чести.
– То есть вы не уверены, что сможете сделать такой? – осторожно поинтересовался магистр, стараясь не задеть самолюбие нового знакомого.
– Десять тысяч драугов и одна землеройка! Я-то не уверен? – Собеседник выпучил глаза и раскинул руки. – Да я выплавлю тебе самый большой кристалл лучше самого Стейндоура Бриньоульвссона из Фльотсдальсхерада.
Тэдгар, конечно, не знал, кто такой Стейндоур Бриньоульвссон и где находится Фльотсдальсхерад. Зато он еще по занятиям в академии помнил, что у дварфов дух соперничества просто в крови. Они всегда сравнивают себя с другими ремесленниками, воинами или скальдами – и неизменно в свою пользу.
– А вы располагаете оборудованием для газовой кристаллизации? – осведомился господин Мортимер.
– А то. Пошли покажу. – И, не дождавшись ответа, Гвюдмунд Торлаукссон развернулся и направился в другой конец кузни. Несмотря на маленькие ножки, передвигался он очень быстро.
Наши герои последовали за ним. Управляющий производством отпер небольшую дверцу. За ней оказалось еще одно помещение. Молодому магу пришлось нагибаться, дабы попасть туда. Да-да, снова низкие проемы – бич долговязых парней. Почти все пространство тут занимала странного вида установка с топкой, мехами, клапанами, рычагами, вентилями, блоками и форсунками. Юноша не знал, как она работает, но я попытаюсь вкратце объяснить. В одну или несколько камер помещается исходный материал. Он разогревается, доводится до газообразного состояния и в нужный момент под давлением подается в участок кристаллизации. Там газ охлаждается, конденсируется, насыщается магическими субстанциями, и образуется кристалл с заданными свойствами.
– Прекрасно, выше всех похвал! – восхищенно сказал сэр Даргул, оглядев конструкцию. – Именно то, что мне нужно.
– Да чтоб мне до конца дней ковать мечи как криворукий Ингоульв из Лососьей Пади, если бы я согласился на меньшее, – отмахнулся дварф, хотя было понятно: его буквально распирало от гордости.
– Мне надо создать идеальную структуру без искажений, – разъяснил господин Мортимер. – В основе будет мигларит с ядрами орихакурона.
– Чудно! – хлопнул в ладоши Гвюдмунд Торлаукссон, предвкушая интересную работу. – А мигларит тут выплавлять будем?
– Тут.
– А на чем конденсируем?
– На магической структуре.
– Ну, знаешь, магия с тебя, конденсация с меня. Я, сам понимаешь, в ваших колдовских штучках не силен. И если ты ошибешься, я не виноват. Свою часть работы я сделаю в лучшем виде, клянусь наковальней Стейнара Редкозубого.
– Конечно-конечно, – заверил карлика опытный некромант.
– Ну? Когда приступим? – хитро подмигнул начальник мастерской. – Сегодня? Завтра? Ради такого готов отложить всю возню с оружием и отдать ее на откуп тем лоботрясам. – Он махнул рукой на дверь.
– Боюсь, нескоро. Мне нужно еще заказать у его величества нужные компоненты, а пока они доставляются, сделать кое-какие расчеты. К тому же я сначала планирую изготовить маленький пробный экземпляр, испытать его, а затем приступить к основной работе.
– Не-е-е, я так не играю, – разочарованно протянул Гвюдмунд Торлаукссон и скривился. – Вот вы, маги, всегда такие: сначала пообещаете хорошую работенку, а потом начинаете тянуть канитель.
– Ну, послушайте… – начал было сэр Даргул.
– Ладно, чернокнижник, – отрезал дварф и тряхнул косматой головой, – приходи, когда все будет готово, а без конкретного дела нечего сюда соваться. У нас и так работы хватает, гарнизон надо вооружать.