Итар чуть улыбнулся, выслушивая недовольные речи Иннеса. Подобная реакция была вполне ожидаема, ведь Иннес, как и любой другой житель Юга, питал на самые лестные чувства к жителям севера, которым и являлся Сиар. Причин для подобной ненависти было довольно много: это и различный образ жизни людей, их древние традиции и обычаи, всевозможные вероисповедания в поклонения разным богам, а также внешний вид и манеры. И если в большинстве случаев южане считали северян дикими и неотесанными варварами, что были помешаны на насилии, грабежах и женщинах, то жители севера на дух не переносили так называемых «женоподобных» мужчин Юга, что наряжались в платья и были тощими, словно обглоданная кость животного. К счастью, подобная взаимная ненависть была лишь на уровне словесных перепалок и редко достигала какого-нибудь серьезного обострения, обычно заканчиваясь простым мордобоем в случае встречи двух воинственных сторон.

— Я понимаю твою неприязнь к Сиару, но постарайся держать себя в руках. — произнес Итар, не оборачиваясь. — Даже если он уже и определился с фаворитом, мы все еще можем получить от него ценную информацию, которая может оказаться для нас полезной.

— Не думаю, что этот варвар обладает хоть чем-то полезным, кроме своих мышц и навыков боя.

— Не все северяне — варвары и воины, как южане — политики и песцы. Поэтому не стоит судить каждого по общему мнению.

— Я учту это на будущее.

На этом их разговор и закончился.

Спустя пару минут Иннес решил покинуть его. Сославшись на то, что времени у них было не так уж и много, и что стоит тратить его как можно разумнее, южанин решил отправиться к семье Грильверов самолично. Хотя подобный ход и был вполне разумен, Итара не покидало четкое ощущение того, что Иннес просто на просто решил избежать встречи с Сиар. Уж столь противен ему был этот северянин, раз он решил воспользоваться подобной хитростью.

Так что, оставшись в полном одиночестве, Итар решил отправиться к Сиару лично.

Дальнейший его путь был относительно спокойным и безмятежным, что не могло не радовать принца после многих лет сражений и долгого пути. Погода в этот день была превосходной, а улицы одного из богатейших районов Вавилона хоть и не были полны жизни, как это было в торговых и центральных районах, но по-своему привлекали и радовали глаза.

Минув несколько кварталов, он постепенно выбрался на торговою площадь, в которой, как и ожидалось, было довольно шумно и людно. Отовсюду можно было услышать веселые и зазывающие голоса различных торговцев, которые словно участвовали в какой-то незатейливой игре, стараясь привлечь как можно больше внимания к себе. Одни, например, обещали сладкие и спелые фрукты, что были собраны в самых дальних уголках материка. Некоторые из них даже сам Итар никогда раньше не видел, хотя он и успел побывать во многих удаленных местах их Империи. Другие демонстрировали дорогие и удивительные ткани, чья тонкая поверхность, подобно россыпи драгоценных камней, переливалась множеством удивительных красок под лучами парящего солнца. А третьи и вовсе выставляли что-то удивительное и ранее никем невиданное, завлекая толпы здешних зевак.

Также, среди множества переливающихся голосов обычных уличных торговцев, можно было услышать и хвалебные оды ювелиров. Они нахваливали свои изысканные драгоценности, которые обещали превратить абсолютно любую купившую их женщину в неземную богиню. Неподалеку от них находились и кузнецы, что были заняты самой разнообразной работой: от ковки простых подков до ремонта целых доспехов. От их пылающих печей так и веяло нестерпимым жаром, словно рядом находился огнедышащая горная саламандра.

Не обошлось и без уличных бардов, что восхваляли давно почивших героев и свершенные ими подвиги. Их прекрасные и певучие голоса очаровывали молодых дам, чьи лица покрывал небольшой румянец, и раззадоривал пыл совсем еще юных мальчишек, что сражались на деревянных мечах, представляя себя героями этих самых подвигов.

К удивлению Итара, жизнь в Вавилоне текла своим, неторопливым чередом. Даже смерть всеми любимого Императора, казалось, ничуть не повлияла на привычный быт горожан. Быть может, люди просто не осознали всей картины в целом, и поэтому казались такими безмятежными и радостными, словно ничего ранее не произошло? А быть может они и не хотели этого осознавать, скрывая глубокую печаль за улыбчивыми и доверчивыми масками? Итар не знал ответа на эти вопросы. Но он был уверен, что в этом деле не обошлось без совета шести заповедей и предстоящей «Битвы наследников».

Миновав торговую площадь, Итар свернул направо и через несколько десятков метров сумел добраться до следующего района Вавилона, в котором и жил Сиар.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги