– Постараюсь себя сдерживать, – говорит он, продолжая улыбаться. – Но я могу сделать кое-что, не раздеваясь.

Мимика моего лица расслабляется, когда он медленно опускается на колени, скользя руками по моим бедрам. Срань господня.

Облизав нижнюю губу, Ло не сводит с меня томного, опьяняющего взгляда, наэлектризовывая каждую клеточку моего тела. Одной рукой он обхватывает мой зад, а затем стягивает латексные штаны ниже, ниже и ниже.

О… боже.

Ло толкает меня на матрас, широко раздвигая ноги. Он все еще на коленях у изножья кровати, и я хватаю его за волосы, оттягивая голову назад. Сильные руки сжимают мои колени, и никто из нас не рискует сдвинуться с места.

Я знаю, что Ло задумал. Почти бросая вызов, он смотрит прямо мне в глаза, принуждая первой отвернуться. Я выдерживаю его натиск. И это доставляет мне самое большое наслаждение – пристальный янтарный взгляд, ощущение близости за пределами сплетенных страстью тел. У меня никогда такого не было.

Ни с кем, кроме него.

– Дыши, – говорит Ло.

Как раз в тот момент, когда я сосредотачиваюсь на дыхании, он проводит руками вверх по моим бедрам, и я вздрагиваю от прикосновения.

– Ло…

Все мое нутро содрогается, и он закрывает глаза, прильнув в поцелуе к моему пульсирующему месту между ног.

Крепко сжимаю его волосы в руке, задыхаясь от нахлынувших ощущений.

Мне никогда это не наскучит.

<p>Глава 21</p>

Водитель Коннора Гиллиган – ширококостный, лысый и больше подходящий на роль телохранителя, чем личного водителя, человек. Он лениво и безмолвно возит нас по улицам Филадельфии.

Кобальт откупоривает вторую бутылку шампанского и наполняет мой бокал. Каждый раз, когда я делаю глоток, пластиковое лезвие на перчатке бьет меня по носу. Ло сидит рядом, потягивая ликер из фляжки.

Подарок, который я ему подарила на день рождения, не сочетается с костюмом Хеллиона, однако он все равно его надел. Это ожерелье из бисера с кулоном в виде стрелы. Я купила его, когда нам было по двенадцать и мы путешествовали по Ирландии.

Пока наша машина скользит по улицам, Ло бессознательно крутит в пальцах ожерелье. Я улыбаюсь, понимая, что для него эта подвеска значит столько же, сколько и для меня.

– Ты всегда ездишь на лимузине? – Я снова смотрю на Коннора и провожу руками по полированному кожаному сиденью черного цвета.

– А вы нет?

Ло держит меня за талию, касаясь голого бедра, притягивает ближе к своему телу и говорит:

– О да, мы катаемся на своем лимузине по парковке «Волмарта», чтобы показать обычным смертным, как выглядят деньги. Правда, дорогая?

От сарказма Ло мои глаза округляются.

– Вообще-то у нас есть «Эскалейд», – пытаюсь взять себя в руки, отодвигаясь от Ло чуть подальше, даже если это может меня прикончить. Его игривость – хоть и невероятно сексуальная – определенно заставит Коннора чувствовать себя некомфортно.

Он наш первый друг, и Ло явно хочет, чтобы тот вышвырнул нас из машины.

На Конноре плащ, на глазах тканевая маска, а в руке, которую он опускает на сиденье, пластиковый меч. Зорро к вашим услугам.

– Некоторые люди не одобряют лимузины, а я, в свою очередь, не одобряю их. Вы видите, сколько человек сюда вмещается? К тому же я стою прямо перед вами. Мне не нужно напрягать шею или наклоняться, чтобы разговаривать с кем-то. Это очень ценно.

– Пожалуй, я могу свыкнуться с этим. – Ло кидает на меня озорной взгляд. – А ты, любимая?

Я думала, что поддразнивания прекратятся после того, как мы заведем реальные отношения. Мне нравятся такого рода насмешки, и Ло это отлично знает. Он кладет руку мне на колено, проводит слишком небрежно вверх по ноге, чтобы это можно было воспринять как нечто сексуальное. По-моему, с таким же успехом он мог бы упасть на колени во второй раз.

Я шепчу одними губами: «Прекрати».

Он отвечает: «Почему?» – и расплывается в великолепной улыбке. Затем смотрит на Коннора, сжимая пальцы на моем бедре.

– Хочешь услышать историю?

Что сейчас происходит?

Коннор поднимает свой стакан.

– Весь внимание.

Взгляд Ло быстро перемещается ко мне, и я не могу понять, что же он задумал.

– Короче, в «Физзл» частенько проходят экскурсии, на которых они рассказывают об истории своих напитков и дают продегустировать все импортные вкусы.

– Конечно, в девятом классе я был на фабрике.

– Это фейковое место. Там ничего не производят.

– Я подозревал. – Коннор кивает.

– Ну, нам с Лили было по двенадцать, и ее отец оставил нас в музейной зоне.

Воспоминание всплывает на поверхность. Я улыбаюсь и добавляю:

– Папа думал, что мы будем заняты распитием сладкой газировки.

Ло смотрит на Коннора.

– Но у Лили была идея получше. Она сказала, что настоящая фабрика находится через улицу.

– Вы сами пробрались на настоящую фабрику? Как вас пропустили? – Брови Коннора взлетают вверх.

Ло наклоняет голову.

– Хочешь сама рассказать, любимая? – Его рука опускается на внутреннюю часть моего бедра.

Я тут же забываю все слова, и у меня перехватывает дыхание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Freedom. Сенсационные любовные романы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже