Для Мирдана время, проведённое среди магов, пролетело быстро, но не бесцельно – Зменей преподал ему несколько уроков передачи мысли на расстояние.
И вот наступил день, когда Мирдан увидел неподалёку от острова волшебный корабль и понял, что пришло время возвращаться домой. В сопровождении магов он подошёл к мозаичному портрету Морлины и остановился перед ним, внимательно вглядываясь в изображение и стараясь запомнить каждую чёрточку её прекрасного лица. Маги тактично отошли в сторону, давая ему возможность побыть наедине с портретом.
– Морлина! Если у нас с Миланой родится дочь, я назову её твоим именем! – срывающимся от волнения голосом пообещал Мирдан портрету, и ему показалось, что морская королева в ответ улыбнулась глазами.
Маги одобрительно кивнули. В отличие от многих людей, им присуще чувство благодарности. Зменей и Тея преподнесли Мирдану большую шкатулку с редкими драгоценностями. Ниса подарила золотое кольцо со вставкой в виде свернувшейся змейки и застенчиво попросила надеть кольцо на палец будущей его жене. Мирдан посмотрел на кольцо, пытаясь понять тайный смысл вставки, но не смог и вопросительно взглянул на Нису. Ниса со смехом пояснила, что кольцо непростое, и если жена его станет без причины дуться или обижаться – змейка напомнит ей, что с младшим магом вести себя так не следует. Исей с грустной улыбкой поставил рядом с Мирданом небольшой сундучок и сказал:
– В сундучке свадебный костюм. Мы с женой надеялись, что когда-нибудь у нас родится сын, и он наденет его. Но, к сожалению, мечта не осуществилась, и я передаю костюм тебе.
Мирдан откинул крышку и ахнул: в сундучке лежали расшитый золотыми нитями небесно-голубой камзол и штаны цвета глубокой морской волны. На дне сундучка находились башмаки тёмно-синего цвета с перламутровыми пряжками.
Подарки и внимание магов до слёз тронули юношу, и он от всего сердца поблагодарил их.
Дельфины на маленькой лодочке доставили Мирдана к волшебному кораблю. Лёгкий ветерок наполнил паруса, и «Морская королева» взяла курс на Верланию.
Мирдан стоял у борта и махал магам рукой до тех пор, пока они не скрылись у него из виду…
Время в пути пролетело быстро, и скоро на горизонте показались знакомые очертания портового городка Лонион.
Дельфины-матросы заняли свои места.
«Морская королева» миновала прибрежную крепость и направилась к одному из пирсов.
Дельфины-матросы были неопытными в делах швартовки и спуска парусов, и Мирдан не рассчитывал на реальную их помощь. Вспомнив все магические знания, он постарался сделать так, чтобы всё прошло гладко, и в некоторой степени это ему удалось.
Люди, наблюдавшие с пирса за швартовкой корабля, снисходительно списали заминку при швартовке на молодость капитана и на недостаточную опытность команды.
Марин и Юрис с нетерпением ждали, когда Мирдан сойдёт на берег, и он не заставил ждать долго.
– Пойдём! – заторопил сына Марин. – Я покажу вам новый корабль для свадебного путешествия. На нём пока нет парусов, но их поднимут в день отплытия, и один из парусов будет для тебя и Миланы сюрпризом.
Корабль стоял у дальнего пирса в стороне от других и внешне ничем не отличался от них.
Мирдан и Юрис поднялись на борт. Великолепная роскошная внутренняя отделка всех помещений, включая просторный кубрик для команды, поразила их. Они переходили из одного помещения в другое и не переставали удивляться искусно выполненной резьбе и нанесённой на поручни позолоте, которые придавали кораблю сказочный вид.
Марин как ребёнок радовался каждому удивлённому возгласу и восклицанию. Наконец осмотр корабля был закончен, и Мирдан вместе с отцом и Юрисом в приподнятом настроении вернулся домой. После лёгкого ужина он рассказал о прощании с погибшей морской королевой и, покраснев, добавил, что пообещал её портрету назвать первую свою дочь Морлиной.
Марин и Юрис с пониманием отнеслись к его чувствам и одобрили принятое решение…
Во дворце во время описываемых событий шли приготовления к брачной церемонии.
Лучшие швеи и кружевницы Верлании колдовали над свадебным нарядом царевны. В алом, расшитом золотыми нитями и украшенном оборками из тонких кружев платье, она должна была затмить всех знатных верланок, когда-либо выходивших до неё замуж. Лучший придворный сапожных дел мастер пошил золотые парчовые туфельки. Со всех сторон во дворец везли птицу, рыбу, фрукты, овощи и зелень. В загонах томился тучный скот. С раннего утра до позднего вечера на царской кухне жарили, парили, коптили, мариновали и солили. Повара валились с ног, а поварята от усталости засыпали у разделочных столов. Слуги с помощью селян драпировали стены залов и украшали колонны лентами всевозможных расцветок. Дворовые дети под руководством служанок до блеска натирали воском полы. Тысячи свечей готовы были зажечься в залах дворца в день бракосочетания царевны с купеческим сыном.