Девушки ненадолго замолчали.

– Я сейчас, может быть, скажу крамольную вещь, но знаешь… все, что ни делается – все к лучшему, – произнесла Кери. – Теперь нас стало на два человека больше. И они представляют из себя очень весомую поддержку.

– Только этого все равно недостаточно, – отвернулась в сторону окна Изабелла.

Да, сегодня был именно тот день, когда они могли рассказать о том, кто стоял за всеми нападениями на английскую принцессу, и тогда Фиона сразу была бы арестована собственными советниками. Но они не могли этого сделать… Причастность Монте доказать было невозможно, а рассчитывать на то, что Фиона выдаст его в первый же миг, не приходилось. Он был ее единственным спасением – тем, кто мог вытащить ее из любой тюрьмы и спрятать, пока она находилась на полуострове. Более того, он мог помочь ей бежать в Мексику, чтобы миновать суда у себя на родине. Обличать их нужно было только вдвоем. Пока один из них был на свободе, второй фактически находился на пороге выхода из тюремной камеры.

Все это, несомненно, было озвучено в главном зале после того, как дом губернатора ввел в курс дела своих новых союзников.

В помещении малой гостиной, где сейчас находилось подруги, тем временем стало совсем тихо, и из соседней комнаты сразу же стали пробиваться знакомые голоса. В данную минуту мужчины затронули тему заброшенного склада и пытались вспомнить, в каком состоянии остались гроты, когда они их покинули. Эта тема особенно волновала дона Антонио, который под впечатлением всего, что принесла ему эта ночь, был самым ярым участником дискуссии. В который раз он сокрушенно говорил о том, что Фиона собственными глазами видела устройство пещеры и системы движения дверей и оказалась в курсе ее назначения и владельца. Его сын был с ним полностью солидарен и тоже задавался вопросом о том, не мог ли Монте обнаружить в руинах склада что-то важное. Ведь в том, что Монте и его люди направятся к побережью, чтобы исследовать это невероятное сооружение в первые же минуты, как узнают о его существовании, никто не сомневался. Вполне возможно, что они могли увидеть кусок двери и понять, какую форму она должна иметь в нетронутом виде. Это в свою очередь могло натолкнуть их на догадки о том, как могут выглядеть снаружи укрытия Зорро. Не говоря уже о том, что они вообще узнали о наличии в распоряжении Зорро подобных тайников. Если раньше они терялись в догадках и не могли даже представить себе место укрытия их главного врага, то теперь они располагали вполне определенными сведениями и знали, что искать. Более того, Монте должен был немало разозлиться, поняв, что одна из пещер находилась буквально у него под носом, всего в двух-трех километрах от крепости, а это означало, что он примется за поиски с усиленным рвением. Да и само название – склад. Неоспоримое подтверждение связи Зорро с Лукардом, о которой раньше ходили лишь догадки.

Изабелла смотрела куда-то сквозь перевитые между собой тонкие пальцы.

Он сказал такие странные слова перед уходом. Может, просто для того, чтобы всех успокоить? Ведь эта ночь должна была стать для него поистине разрушительной. Корабли, склады, товары, а может, даже люди… В груди все стянулось и похолодело. На кораблях же могли быть люди! Был ли у них шанс убежать? Она сделала глубокий вдох, но он не принес облегчения. Такая призрачная надежда… Что он узнал за эти два часа? Увидел потери? Встретил кого-то из своего отряда? А встретил ли он кого-то вообще? Дышать стало совсем невозможно.

И все же он вернулся, как и обещал. В новых чистых и отглаженных штанах, хрустящей от крахмала рубашке, с неизменными плащом и шляпой, с непроницаемым лицом. Словно ничего не случилось. В его внешнем виде не было ни одного изъяна, его рука была тверда, голос спокоен, взгляд уверен. Человек ли он вообще?

Перейти на страницу:

Похожие книги