– Мы провели с ним несколько недель, у нас много общего, он тоже учился в Англии, он умный и воспитанный, он сын губернатора страны, – механически начала Изабелла.

– О чем ты говоришь?! Это все фикция! Для посторонних лиц! А что ты будешь делать на самом деле? Как ты вообще представляешь себе эту сцену? Вас объявили помолвленными – и?!

– Скоро британские корабли уплывут и все закончится, – прошептала Изабелла.

В спальне снова стало тихо.

– Нет, я серьезно, – села наконец на стул Керолайн. – Я понимаю, что вы когда-то были не разлей вода, что вас, действительно, считали женихом и невестой, что он готов был умереть за тебя, но это было тринадцать лет назад! Вы были детьми. Это было в другой жизни. Разве ты узнала его, когда увидела? Разве почувствовала что-то? Он чужой для тебя человек.

– Керолайн, это же все не по-настоящему! – воздела руки к небу Изабелла

– Да слышала я уже это сто раз! Лучше скажи, как ты собираешься играть с ним в даму сердца и трубадура? Ты хоть понимаешь, что вы будете сидеть рядом, держаться за руки, глупо хихикать и строить друг другу глазки?!

– Не так уж это и обязательно.

– Да ты что! Вы же тайно виделись на протяжении целого месяца.

– Ну не целого…

– Хватит приставать к словам! От этого суть не меняется! Ты хоть помнишь, как он выглядит? – взмахнула руками Керолайн. – А то подойдешь не к тому жениху!

– Кери…

– Вот помолвочка-то будет!

– Мы уже помолвлены, если что.

– Ах, ну да, ну да. Тогда смотри, не промахнись, а то придется сказать, что вы все время в темноте виделись! – выплюнула фрейлина.

– Я его отлично помню.

– Ну, слава Богу! А то опять Зорро пришлось бы вас всех выкручивать из этой ситуации.

Тишина.

– Нет, я совершенно ничего не имею против дона Диего, – снова начала Керолайн, – и у меня осталось после той встречи крайне положительное впечатление. И кроме того, он сын дона Алехандро. И друг Рикардо. И я понимаю, что он тот, кто был нашим тылом все это время; и уж если Рикардо сказал, что без него все пришло бы в упадок, то это, действительно, так, но…

– Пусть все так и останется.

– Ведь Зорро столько сделал ради тебя…

– Зато, даже если после аудиенции остались те, кто сомневался в наших словах, сейчас его имя будет окончательно оправдано. И мое тоже. Вполне равнозначный брак между людьми с именами, известными каждому. Подумай лучше об этом.

– Да я понимаю, но… ты сама как к этому относишься?

– Я помню дона Диего. И почувствовала, что знаю его, когда он взял меня за руку.

– Что?!

– Все. Давай ложиться, а то эта ночь никогда не кончится.

– Ты мне не говорила об этом!

– Тогда я подумала, что мне это показалось.

– Ладно. Дон Диего хоть в курсе о таком событии в его жизни? А то выйдет сюрприз по возвращении.

– В курсе.

– Значит, это планировалось уже давно, а тебе сказали только сегодня?

– Я хочу отдохнуть.

– Ты так и не показалась врачу.

– Со мной все в порядке.

– Да, конечно. С тобой все в порядке. Бок болит?

– Нет, все нормально.

Керолайн махнула рукой:

– Когда бы у тебя было что-то ненормально? Тебя столкнули на камни, у тебя сотрясение и отбита половина тела – и все нормально. Спокойной ночи.

– Спокойной ночи.

Изабелла втянула в себя побольше воздуха и, проводив взглядом подругу, закрыла глаза. Не думать. Сейчас нельзя об этом думать. Это все не по-настоящему. Надо просто дождаться отправления английского флота.

Какая бесконечная ночь. Кажется, в тот момент, когда из его губ прозвучало имя Диего де ла Вега, время остановилось. Он так спокойно назвал его. Даже дон Алехандро в ответ на ее вопрос замолчал. А он сказал. Без паузы, без заминки. Так легко.

Девушка распахнула длинные черные ресницы. Надо спуститься вниз, во рту все пересохло. Да и заснуть она все равно не сможет. Изабелла бросила взгляд на часы. Еще нет четырех часов утра. А кажется, что с минувшего праздничного вечера прошла уже целая неделя…

Дон Антонио и дон Рафаэль давно ушли. Отец и Рикардо отправились в гасиенду Линарес, еще когда она была в саду вместе с Зорро и губернатором. Однако с гостиной все равно доносятся чьи-то голоса. Его голос. Он еще здесь. Значит, он еще о чем-то говорит с доном Алехандро.

– Изабелла! – донесся сквозь плотный воздух голос губернатора. – С тобой все хорошо? Мы можем позвать врача прямо сейчас.

– Нет, все в порядке, – услышала девушка со стороны свой голос. – Я на кухню за водой.

– Изабелла!

Но она уже не слушала. Внутри было какое-то странное напряжение, похожее на перекрученную пружину. Девушка сделала очередной глубокий вдох. Вроде бы пружину можно скручивать бесконечно долго – она все равно будет терпеливо деформироваться и становиться все уже и уже в своем диаметре, превратившись рано или поздно в монолитный цилиндр или в тонкий железный жгут в зависимости от толщины колец, но не сломается. Однако чем плотнее она становилась, тем почему-то тяжелее был ее вес…

Изабелла не знала, сколько времени простояла у стола, глядя в одну точку, до тех пор, пока чувство жажды в конце концов не дало о себе знать и не заставило пошевелиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги