«Или что его хакнут», – мысленно добавила она. Теперь, когда Марина знала, над чем работал Данкан, его навязчивые опасения по поводу прослушивания телефонов и взломов электронной почты, похоже, неожиданным образом подтверждались.

– Ты знаешь, кто такой Хантер Морзе? – спросил Майлз, показывая на страничку ежедневника. – У Данкана был с ним телефонный разговор накануне убийства, а на следующий день они должны были встретиться в Федеральном округе Колумбия. Смотри, это имя подчеркнуто двойной чертой.

Марина нахмурилась.

– Оно ничего мне не говорит.

– Так Данкан работал над статьей? Я думал, что он был в отпуске по состоянию здоровья. По крайней мере, так мне сказала его разговорчивая соседка.

– Официально Данкан взял отпуск в журнале, но продолжал работать над материалом.

– А ты знаешь, что это был за материал?

Марина колебалась. С одной стороны, Майлз был с ней предельно откровенен, даже допустил ее на место преступления. К тому же чем больше народу будет искать убийцу Данкана, тем больше шансов, что эти поиски увенчаются успехом.

Но, с другой стороны, Марине не нравилась позиция шефа полиции Доббса, босса Майлза. С ее точки зрения, то, что он смешивал убийство Данкана с серией недавних вторжений в жилища, объяснялось либо его невероятной ленью, либо тем, что он кого-то покрывает. Может, Майлз и верил своему начальнику, но Марина точно не верила.

Как бы там ни было, она не хотела, чтобы с Майлзом что-то произошло. Он был всего лишь местным детективом, и это расследование было вне его компетенции. Если Майлз начнет разузнавать об офшорных банках вроде «КИБ» или «Свисс юнайтед», он, скорее всего, закончит, как и Данкан, – с пулей между глаз.

– Нет. Могу поспрашивать. Но послушай, у Данкана было множество врагов. Он писал материалы, от которых люди приходили в ярость. Я навскидку могла бы набросать целый список тех, кто мог желать ему смерти.

Майлз вздохнул.

– Да, я, собственно, так и думал. Кстати, его шумная соседка тоже его ненавидела. Говорила, что в солнечные дни Данкан любил читать газету, сидя на крыльце в одних трусах.

– А она откуда об этом знает? – рассмеялась Марина.

– Я ж тебе говорил: она – бердвотчер, – ответил Майлз, изобразив жест «в кавычках».

– Поговори с ней еще раз. Возможно, она вспомнит еще что-нибудь о том вечере. Или о «Киа».

Майлз кивнул:

– Уже внес это в свой план мероприятий.

– А я тем временем попробую что-нибудь выяснить об этом Хантере Морзе.

– Хорошо. Дай мне знать, что из этого получилось. – Майлз взглянул на наручные часы. – Слушай, мне пора возвращаться в участок.

– Спасибо, Майлз. Ты мне действительно очень помог.

– Как и ты мне. Давай не терять связь, ладно?

Марина следом за Майлзом вышла из дома на подъездную дорожку. Температура тем временем упала, и небо стало угрожающе серым. Майлз проводил Марину до ее машины.

– Передавай привет своей маме, – сказала Марина и, подавшись вперед, обняла его.

– Обязательно. А как твои родители?

– С ними все о’кей. Стареют понемножку.

Майлз улыбнулся:

– Передай им мои наилучшие пожелания. Они у тебя славные ребята.

– Лучшие, – согласилась Марина.

Она подождала, когда Майлз, срезая путь по газону, подойдет к своему пикапу, и дала ему возможность отъехать первому. Полицейский обернулся и на прощанье помахал ей рукой, после чего повернул налево, на Уолнат-стрит.

Выехав с подъездной аллеи на улицу, Марина заметила темный седан, припаркованный у тротуара через три дома от нее. Свернув направо, она поехала как можно медленнее, чтобы рассмотреть жилище соседки Данкана. Это был старый дом в викторианском стиле, с верандой по всему периметру и «вдовьей дорожкой» – небольшой площадкой с перилами на крыше дома. Марине показалось, что в переднем окне за полупрозрачными белыми занавесками маячит женская фигура.

Проехав мимо этого дома, она добавила газу и бросила взгляд на подозрительный седан. Впереди сидел мужчина в бейсболке с логотипом клуба «Рэд Сокс» и читал газету. Доехав до конца Уолнат-стрит, Марина включила сигнал поворота и посмотрела в зеркало заднего вида. Седан исчез.

Она снова увидела его, только когда уже выезжала на хайвей. Седан стоял на светофоре за две машины от нее. Это был точно он: приметную бейсболку водителя и золотую рамку вокруг номеров ни с чем нельзя было спутать. Марина вытянула шею, глядя в зеркало заднего вида и пытаясь разобрать номер. Он был нью-йоркским, начинался с FBY. Марина обернулась, чтобы увидеть последние цифры, но на светофоре зажегся зеленый, и водитель автомобиля, стоявшего за ней, нетерпеливо просигналил.

Перейти на страницу:

Похожие книги