– У меня есть команда. И я не собираюсь останавливаться. – Джулс закусывает нижнюю губу и воинственно скрещивает на груди руки.

Мать быстро моргает. «Ищет аргументы», – думает Джулс. Они совершенно одинаковые – две упрямые женщины.

Элизабет встает с кровати и подходит вплотную к дочери.

– Раз так, ты, по крайней мере, не будешь заниматься расследованием в своей спальне. Ты уверена, что за тобой не следят? Что наш дом не прослушивают? Что хакеры не взломали твой телефон? Что ты сама не стала целью? Я слышала, как ты разговаривала с детективом. Ты думала, я в полном неведении? Вот уже несколько месяцев я по крупицам собираю информацию. – Ее брови изгибаются. – Выкладывай все.

Джулс делает глубокий вдох.

– Я ищу похищенную нацистами картину.

– Картину? Все дело в ней?

Джулс кивает.

– Это шедевр. Прости, но больше я ничего не могу тебе сказать.

Глаза Элизабет, которая никогда не плачет, наполняются слезами.

– Прошу, не надо так со мной…

У Джулс сжимается сердце.

– Дело не в тебе.

Впрочем, мама права. Нужно принять меры предосторожности. Хорошо, что у Луизы есть копии всех материалов Дэна, только этого мало. Кто-то мог получить доступ к файлам шефа – и не только к его. Детектив сказал, что в мюнхенском отеле не оказалось ни ноутбука, ни потрепанного портфеля, с которым Дэн никогда не расставался и повсюду таскал с собой, в шутку называя «переносным шкафом». И компьютер, и портфель наверняка у убийцы. Шеф мертв, а ей теперь, по-видимому, грозит опасность.

Джулс поднимает вверх руки, демонстрируя, что сдается.

– Хорошо, я согласна, что нужно себя обезопасить. Что ты предлагаешь?

Вид у мамы по-прежнему обеспокоенный, и в то же время на лице читается облегчение. Она становится серьезной – хороший знак.

– Предлагаю тебе собрать все документы и переместиться в мой офис. А точнее, в специальный отдел, который мы используем, когда работаем с секретной информацией. Там установлены мощные системы сетевой защиты и соблюдаются все меры безопасности. Только сперва получу разрешение у Стива. Он лично знал Дэна, так что возражать не будет. Если уж я не могу тебя остановить, то, по крайней мере, попробую защитить. И не мешай мне в этом.

По лицу мамы Джулс понимает, что лучше не спорить.

– Ладно.

Элизабет указывает на фотографию туфель на шпильках, лежащую наверху стопки документов, относящихся к Эллису Бауму.

– Почему здесь повсюду снимки этого модельера? Какое отношение он имеет к смерти Дэна Мэнсфилда или украденной картине?

«Прямое, – думает Джулс. – Самое прямое».

Брэм Бэккер ее опережает. Два часа спустя, когда Джулс покупает капучино, раздается звонок. Увидев на экране надпись «незнакомый номер», она бросает деньги на прилавок и вылетает из «Старбакса» на улицу.

– Джулс, это Брэм. – Его голос доносится словно издалека. – Слышал про Дэна. Мне так жаль. Полагаю, ты очень расстроена.

Джулс сжимает стаканчик и видит, как из-под пластиковой крышечки лезет пена.

– Так и есть.

Брэм быстро продолжает:

– Я звоню по защищенной линии, а вот твой телефон могут прослушивать. Я хочу, чтобы ты сейчас загрузила одно приложение, а потом следовала моим указаниям. Есть важный разговор. Запиши то, что я скажу, только не в телефоне.

Джулс делает заметки на салфетке. Она решает отправиться домой не обычным маршрутом через город, а по берегу озера, застегивает пальто и надевает на голову капюшон. У воды холодно и ветрено, зато не так шумно. Кроме того, берег почти безлюден, только несколько стариков играют в шашки.

Джулс набирает номер детектива.

– Брэм, это я.

– Ну наконец-то! – Он несколько секунд молчит, словно проверяя свои записи. – Это было не самоубийство.

У Бэккера сильный акцент, Джулс с трудом его понимает.

– Не самоубийство, – повторяет она. – Пожалуйста, говорите погромче и помедленней.

– За несколько часов до смерти Дэн общался с редактором журнала «Спотлайт». Тебе нужно связаться с ним, представиться и постараться узнать, о чем они говорили. Если ты не уверена, что сможешь, я сам ему позвоню.

– Я уверена. Как раз планировала этим заняться. – Джулс смотрит на часы. – Вот только сейчас суббота, в Мюнхене уже почти полночь. У меня нет телефона нужного нам человека. Придется ждать до понедельника, я позвоню в редакцию.

– Не проблема, через десять минут я достану тебе номер его сотового. Не жди начала рабочей недели. Завтра прямо с утра набери редактору через приложение, что я посоветовал. Нам лучше не привлекать внимания.

– Хорошо.

– И еще. Знаю, вопрос может поставить тебя в тупик, но планируешь ли ты продолжать расследование или…

– Разумеется.

– Отлично. Мой источник сообщил, что четыре картины из коллекции Гайслера уже появились на черном рынке. Дам тебе знать, когда будут известны детали.

Перейти на страницу:

Похожие книги