Наконец пожарные почти одновременно с облегчением вскидываются на настенные часы:
стрелки показывают ровно восемь.
– Ну что, Виктор Семёнович, мы меняемся? – почти виновато спрашивает Каргинский, отчего-то
именно сегодня забыв свой строгий уставной вид.
– Та-ак, – поднимаясь, многозначительно произносит Будко, – оказывается, вы забыли как
положено
Проверить состояние
Сменяемому караулу приходится вплюснуть недокуренное в консервную банку, открыть свои
222
уже замкнутые шкафы и натягивать амуницию.
Когда все обмундированные пожарные выстраиваются друг против друга и, скрывая неловкость
подчинения, как футболисты встретившихся команд, шутливо жмут друг другу руки, Будко идёт
между рядов медленно и взыскательно, как на манекенах рассматривая робу. Одному делает
замечание за распоротый шов, другому – за пуговицу, висящую на нитке.
– Мне не трудно напомнить и то, что по расписанию смена
полчаса раньше,
принимать чистоту автомобилей… – Будко говорит, расхаживая и зачем-то нажимая остроносыми
лакированными туфлями на каждую половицу, словно распрямляя сказанные им слова. – Каждый
боец осматривает
Командиры
Если в пожарной
Прокопий Андреевич смотрит на всех с кроткой, горьковатой улыбкой. «Так-то вам, так-то…» –
говорит весь его вид.
Завершив наставления, Будко так же изучающе вжимая половицы каждым шагом, отправляется
за дверь. Пожарные матюгаются, стаскивая робы.
– Да чего я там забыл, в этом гараже? – заявляет Андрей Коржов, шлёпнув на лавку краги. –
Сейчас ещё разок перекурим да идите, докладаойте.
Тут было начинается шум, но дверь, в которую так основательно ушагал восстановленный
начальник, медленно приоткрывается. Виктор Семёнович даже с какой-то улыбочкой всовывает
голову в караульное помещение и сразу же точно, без всяких поисков взглянув на Андрея, тихо
произносит:
– А вы всё-таки сходите, сходите, пожалуйста…
Дверь снова затворяется, и тут прорывает Каргинского, наконец-то ощутившего за своей спиной
настоящую твёрдую категорию. Он машет рукавами, орёт, и, не сортируя, гонит в гараж оба
караула. Конечно, в принципе-то, возражать против вполне законной дисциплины нелепо, однако,
всем тягостно от сознания, что подчиняются они именно нажиму. Добрых человеческих
увещеваний Белугина не слушались, а перед Будко руки по швам…
Когда, наконец, смена караулов совершается и старый караул уходит, Будко спускается вниз. В
момент, когда он открывает дверь, Каргинский кричит «Рыба!» замахнувшись, чтобы от души
врезать по столу, и потом несколько секунд сидит с поднятой рукой, прежде чем тихо и безвкусно
приткнуть костяшку. И выходит у него не РЫБА, а так себе – какая-то тощая безрадостная
рыбёшка.
– Ну так что, сменились,
ему не говорил. – Среди вас были,
как вы
Само собой, что после такого предисловия Будко должен был просто в лепёшку разбиться, а
грязь или пыль обнаружить. И он её, конечно же, находит, принеся в караульное помещение на
пальце. Распорядившись, чтобы все три машины были протёрты заново, начальник
демонстративно вытирает палец, правда, мазутной тряпкой, обронённой кем-то из шоферов у
порога, стряхивает пылинку с рукава и снова уходит на второй этаж. Домино после протирки
возобновляется, но костяшки теперь почему-то звенят тускло. Со стороны посмотреть, так
доминошники сегодня становятся вроде как внимательней и культурней. Роман берётся было за
книжку, но к нему подсаживается Митя.
– На-ка вот, возьми пощёлкай, – предлагает он, насыпая в ладони горсть жареных семечек,
которые он обычно называет «калёными». – А в шахматы сыграем?
Ох, и хитёр же Митя – предложил бы сразу шахматы, можно было бы отказаться в пользу книги,
но после угощения уже неловко.
Не успевают они толком начать первую партию, как вновь является Будко. Увидев шахматы, он
уже от порога собирает лоб в очень умные складки и, уставившись в доску, по-наполеновски
подходит к игрокам. Митя почтительно уступает место, и Роман со своими белыми фигурами
становится противником начальника.
– О-о! – удивлённо тянет Будко после самого обычного его хода, словно Роман делает чёрт
знает что. – Значит, вы
славненько…
Его комментарии раздражают и, несмотря на то, что играет он уж как-то совсем поверхностно,