Я наклоняюсь вперед и дотрагиваюсь до позолоченного края страницы. Она холодная, и в ту секунду, как я дотрагиваюсь до нее, я снова слышу сладкий звон далеких колоколов, высокий и чистый. Это самый красивый звук, что я слышала в жизни. Я пытаюсь перевернуть страницу, но ах! Она такая тяжелая, что я не могу ее поднять. Как может такая легкая страничка оказаться неподъемной? Чтобы перевернуть страницу и открыть следующую, мне приходится призвать на помощь все свои силы и использовать обе руки. На этой странице есть лишь одно слово: Оглавление, но названий глав нет. Нет ничего, кроме пустого пространства под заголовком. Я нахмуриваюсь, смутившись. Миссис Джонс легонько дотрагивается до моей руки.

– Тебе нужно сказать книге, зачем ты к ней обратилась. И она откроется там, где нужно, – замечает она.

Я перевожу дыхание. Мне нужно говорить кратко и понятно. Я закрыла глаза, чтобы лучше сосредоточиться на своей просьбе.

Дайте мне способ победить Изольду и снять проклятие, которое она наложила на моего мужа.

Я открываю глаза и вижу, как страницы начинают перелистываться сами собой… Книга превращается в сплошную смесь позолоты и пергамента, и вдруг листы замирают. Передо мной еще несколько чистых листов, но они начинают наполняться цветом прямо у меня на глазах. Сначала я не вижу ничего, однако листы становятся все темнее и темнее. Насыщеннее. Колокольный звон преображается – теперь он звучит в более низком регистре. Это колокольчик? Нет, что-то более крупное. Это, должно быть, из церкви звук доносится? Я не разберу. Миссис Джонс тоже слышит это и полагает, что она узнала источник.

– Похоже на маяк в море, – вскрикивает она. – В бурном море, которое плещется и неистовствует.

Мне трудно представить себе, что наше спасение связано с кораблем, но сравнение с водой кажется интересным. И действительно, пятна голубой краски на странице вдруг превращаются в карту рек, и эти реки внизу страницы дружно впадают в море. Нет, не море, в озеро. Да, широкое голубое озеро, окруженное горными вершинами. Вскоре голубая вода заполняет половину страницы, а затем, к моему удивлению, начинает литься со страницы. Миссис Джонс вскрикивает, когда вода выливается ей на колени. Мы вспрыгиваем на ноги, и стулья скрипят по каменному полу, который быстро покрывается водой. Вода льется с огромной скоростью и сокрушительной силой. Не может столь маленький источник, открытая книга, испускать столько воды, чтобы можно было затопить всю гостиную. Вода поднимается. И поднимается.

Миссис Джонс охает, и я успеваю схватить ее за руку, прежде чем она падает в становящийся все глубже и глубже омут рядом с нашими ногами. Мы вскарабкиваемся на стул, а потом и на стол. Но уровень пенящейся воды все поднимается и поднимается. Она не сочится под дверью, как должна, не проникает через щели в окнах, а беспощадно поднимается откуда-то снизу. Исход кажется нам ужасным, но неизбежным. Меньше чем за минуту все пространство заполнится водой, весь воздух уйдет, и мы утонем. Мы стоим на столе, а вода уже так высоко, что достает мне до колен.

Я сомневаюсь, что смогу удержать миссис Джонс. Она начинает плакать и кричать.

– Моргана, сделай что-нибудь. Пусть все кончится!

Но как? О чем мне просить? Почему это происходит? Этот потоп, в котором мы обе можем умереть, – разве это ответ на мою просьбу? Что я могу спросить? Неужели Ведьмы Синего Источника отказались мне помочь и вот их ответ? Должно быть, я не прошла их испытание, оказалась недостойна использовать магию Гримуара. А теперь уже слишком поздно. Как страшна их немилость! Книга плавает на поверхности воды, по-прежнему распахнутая на странице с картой рек и озер, и из нее все льется и льется вода. Я пытаюсь схватить книгу, но она слишком далеко, так что я вынуждена сойти со стола и плыть. Но я никогда не плавала на такой глубине. Горные реки и пруды, в которых мне довелось плавать, были совсем мелкими, да и течение там было куда слабее. Я пытаюсь добраться до книги, однако двигаюсь я прямо-таки с черепашьей скоростью. Я слышу позади крик и вижу, как миссис Джонс падает со стола и исчезает под водой.

Я вдыхаю так глубоко, как только могу, и ныряю за ней. Помещение превращается в подводный кошмар – везде плавают стулья, ложки, тряпки, прочие вещи. Платье миссис Джонс намокло, и вес его слишком большой, чтобы она могла выплыть на поверхность. Я хватаюсь за нее, просунув свои руки ей под руки. Она отчаянно хватается за меня, но мы не можем продвигаться наверх.

Я чувствую, что у меня вот-вот кончится воздух. Я не могу помочь дорогой подруге выплыть и сделать глоток воздуха, которого в комнате осталось совсем чуть-чуть. Я могу лишь попытаться выбить дверь или окно, но у меня совсем мало дыхания, а течение оказывается сильнее. На мгновение все замирает, и мне хочется принять спокойно свою смерть. Просто перестать бороться и позволить чистой водице унести себя в Лету.

Но так не пойдет. Так не пойдет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники теней

Похожие книги