-Словом, еще немного, и от хижины Хагрида останутся одни головешки, - кивнул Нотт, - и хорошо, если дракон не сожрет его самого и кого-нибудь еще.
-Не кого-нибудь, - изрек тот, - а гриффиндорское трио! Зря они, что ли, постоянно таскаются к Хагриду в гости? А еще, - тут Малфой понизил голос, - Уизли загремел в больничное крыло и, судя по тому, как ему разнесло руку, дракон уже попробовал его на зубок...
-А ты что забыл в больничном крыле? - спросил Нотт.
-Заглянул посмотреть на страдальца, - ответил он, - а в порядке конспирации сказал мадам Помфри, что зашел к Уизли за книгой, которую ему одолжил. И взял ее у него, кстати, да так удачно... Вот что нашлось внутри!
Он победно помахал листком.
-Дай-ка... - заинтересовался Забини, отобрал у него записку и прочитал: - Дорогой Рон! Бла-бла-бла... Я буду счастлив взять норвежского горбатого дракона, но доставить его сюда будет непросто. Я думаю, лучше всего будет переслать его с моими друзьями, которые прилетят навестить меня на следующей неделе. Проблема в том, что никто не должен видеть, как они перевозят дракона, - ведь это незаконно. Будет идеально, если вы сможете принести дракона на самую высокую башню Хогвартса в субботу в полночь. Тогда они успеют добраться в Румынию до наступления утра. Твой брат Чарли.
-Иногда мне кажется, что высказывание о том, что количество интеллекта на планете неизменно, а вот население постоянно растет, абсолютно верно, - задумчиво сказал Нотт. - Мы можем наблюдать этот эффект на примере одной отдельно взятой семьи.
-Да, план гениален, - согласился я. - Отчего бы этим ребятам не забрать дракона прямо из хижины Хагрида? Или хоть с опушки Запретного леса, Хагрид сам его туда может отнести!
-Может, с земли его тяжелее поднять?
-Ну да, ты прав, парочке первокурсников намного легче затащить дракона на башню, - согласился я. - Почему бы Хагриду самому туда не пойти? Никто не удивится, если встретит его в замке ночью!
-Зато нас ждет грандиозный спектакль, - широко улыбнулся Малфой. - И я хочу поучаствовать...
-Не ввязывался бы ты в это дело, - серьезно сказал я.
-Ты точно так же говорил о дуэли!
-Да. Хочешь сказать, я был не прав?
-Возможно... - он посмотрел в стену. - Но ведь если я просто сообщу об этом, мне никто не поверит!
-Почему, кстати? - резонно спросил Забини. - Достаточно дойти до хижины Хагрида и заглянуть в окошко, как это сделал ты, чтобы удостовериться.
-Думаю, у преподавателей достаточно других, более важных дел, - серьезно ответил Нотт.
-Профессор Снейп говорил, что всегда выслушает нас, а дракон, как ни крути, проблема посерьезнее прыща на носу! - напомнил я.
-Ну, рискни, сунься к нему, - фыркнул Малфой, а я пожал плечами и пошел к декану.
На стук долго никто не открывал, а когда дверь распахнулась, я понял, что явился несколько не вовремя: в глубине профессорских покоев что-то шипело и клокотало, а сам он в затрапезной рабочей мантии с засученными рукавами выглядел не слишком доброжелательно.
-Что вам? - неласково спросил он.
-Я с доносом, - ответил я, и от неожиданности профессор отступил на пару шагов, позволив мне войти, - но это не срочно. Может быть, вам помощь нужна, сэр?
-Мистер Блэк... Да, возьмите перчатки и помогите, - мрачно сказал он. Потом обернулся через плечо, ухмыльнулся и добавил: - Экспериментальная рецептура... не удалась.
-Я вижу, - сказал я, осторожно обходя последствия. - Сэр, а что мне делать?
-Смотрите, чтобы эта тварь не утекла, - жизнерадостно ответил профессор. - На это вам сил хватит?
-Тварь?.. - я на всякий случай загородился стулом. - Да, конечно, сэр. А она очень токсична?
-Я успею дать вам противоядие, - заверил он. - Довольно слов, мистер Блэк, взялись помогать, так не стойте столбом!
Вдвоем мы покончили с очисткой кабинета за четверть часа. Если честно, мое участие заключалось в том, что я осматривал углы и щели и сообщал, если видел что-то подозрительное.
-Спасибо, мистер Блэк, - совершенно серьезно сказал мне декан, налив в стакан восхитительно прохладной, чистой, искрящейся воды... и выпив ее залпом. - Так что у вас за донос?
Я вкратце обрисовал ситуацию.
-А Малфой, стало быть, намерен сдать этих авантюристов... - пробормотал он и протянул второй стакан мне. - Какой болван!
Я промолчал.
-Не вмешивайтесь, мистер Блэк, - сказал декан. - Право, не стоит. Все получат то, чего заслужили.
-Простите, сэр, я, должно быть, чего-то не понимаю, но ведь если Малфой попадется... - начал было я, но осекся. - Должно быть, ему следует прочувствовать на себе, что значит быть пойманным на горячем?
-Да, мистер Блэк, - он посмотрел мне в глаза. - А вас я попрошу не встревать. И двадцать баллов вам за помощь.
-Сэр! - вскочил я. - Я ничего не сделал, и эти баллы...
-Они вам пригодятся, вот увидите, - сказал он, взял меня за плечи и развернул к двери. - Идите, мистер Блэк, скоро ужин. Идите.