Джим писал мне, что некто Хортер, претендовавший на место, несколько лет работал шкипером на его катере, и распрощаться с ним пришлось только потому, что сама лодка стала больше не нужна. «С тех пор, – говорилось в письме, – Хортер дважды ходил в плавание, очень подолгу, но оба рейса закончились трагически: суда погибли в море». Джим сообщал, что в одной из трагедий Хортеру посчастливилось остаться единственным выжившим среди всего экипажа. Такие события стали для бывалого моряка слишком сильным ударом, и он твердо решил завязать с морями. «Для тебя это отличный вариант. Хортер – малый честный и рукастый, а что еще надо для смотрителя дома на побережье?» – подытоживало письмо.

С Джимом мы через пару дней увиделись в клубе, и я сразу решил уточнить: всерьез ли он считает, что поселить человека, пережившего такие потрясения, в одиночестве на пустынном побережье – хорошая идея? Я бы понял, будь у Хортера жена… но тут ему и днем, и ночью предстоит блуждать в одиночестве по пустому дому.

Джим возразил, что нервы у его кандидата в полном порядке, а все проблемы касаются только выхода в открытое море. Кораблекрушение стало для него серьезной трагедией – видимо, потому, что одного из членов экипажа он считал своим лучшим другом. К тому же Хортер почему-то вбил себе в голову, что он сам несет ответственность за смерть товарища.

– Да, он суеверен, как и все флотские. И конечно, он наизусть знает «Поэму о старом мореходе», – со снисходительной улыбкой говорил Джим. – На этой теме он помешан, но в остальном – спокойный исполнительный старик. Уверен, пара лет на берегу выправит его.

Я поговорил с Хортером, и он мне понравился, однако невозможно было не заметить, что этого человека судьба неслабо потрепала. Нет, он не был нервным или напряженным, скорее наоборот – слишком тихим и смиренным, хотя и невозмутимым. На протяжении всего разговора и тени улыбки не промелькнуло на его лице. Я видел застывшую в глазах моряка меланхолию: казалось, своим печальным взглядом он смотрит не на меня, а сквозь меня. Но внешность его все равно оставалось, можно сказать, статусной – как у пожилого денди, переживающего не лучшие времена. Например, старая рубашка на нем явно была из очень тонкого и дорогого шелка, но рукава ее обкорнали на пару дюймов выше локтей, отчего оставшиеся обтрепанные концы свободно свисали с рук. Вместо ремня талию опоясывал галстук крикетного клуба «Фри Форестер», а его белоснежные брюки клеш, как у истинного моремана, видать, стоили недешево, когда он их покупал. Лицо Хортера имело утонченные черты, хотя висячий подбородок портил все впечатление. Не будь этой черты, каждый мог бы назвать Хортера красивым мужчиной. Глубоко посаженные голубые глаза и орлиный нос довершали его образ. Своим видом собеседник напоминал печальную чайку, за которой кто-то уже долго гонится; ему оставалось только расправить крылья и унестись прочь. Он был очень рад произвести меня хорошее впечатление, но я не мог не чувствовать беспокойства, представляя, как эта мрачная старая птица будет зимовать в прибрежном доме, продуваемом всеми ветрами. Я еще раз повторил, что место его службы будет очень уединенным, излишне отрезанным от мира.

– Я совсем не против побыть в одиночестве, – ответил он. – Еще более одиноким мне уже не стать. – Он говорил медленно и задумчиво, все тем же меланхоличным голосом.

– Что ж, если так угодно… – начал было я.

– Все будет нормально, – перебил он меня, но прозвучало это не грубо. Казалось, он говорил сам с собой.

Хоть у меня и оставались еще сомнения, я все-таки решил довериться рекомендации Джима.

Болотистое побережье, отделяющее лес Нью-Форест от моря, всегда слыло юдолью запустения. Мой дом на взморье представлял собой небольшую, но прочную постройку из камня, очень уместно вписанную в пейзаж – словно много веков назад море само возвело этот форпост, дабы воплотить здешнюю суровую атмосферу в произведении архитектуры. В зимнее время тут становилось мрачновато даже для меня, но все летние выходные я не мог проводить где-то еще. Во время прилива здешние волны силились превратить мою спальню в ванную, но каменные стены всегда отлично выдерживали их натиск. Я думал о том, что если море действовало Хортеру на нервы, то здесь ему, конечно, негде спрятаться. Но в конце концов, бывших моряков не бывает.

В переписке Хортер оказался немногословным собеседником. Обычно я получал от него письма примерно раз в две недели. Почерк у него оказался на редкость красивым и правильным, но слов он тратил совсем мало: дом в полном порядке, чек получен. Однако в феврале я перестал получать от него весточки. В то время я оказался за границей, и мне не пересылали корреспонденцию; только вернувшись через пару недель, я обнаружил, что мой смотритель мне не ответил. Подходило время выслать следующий чек, и я сопроводил его письмом с просьбой рассказать о текущих делах в доме.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Некрономикона

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже