Любовь к поэзии пробудилась в нем рано. Он знал почти наизусть Собрание русских стихотворений, изданное Жуковским. С Державиным он не расставался».
Александр Сергеевич Пушкин. Дельвиг (Неоконченная статья)«Дельвиг не любил поэзии мистической. Он говаривал: „Чем ближе к небу, тем холоднее“».
Александр Сергеевич Пушкин. Исторические анекдоты«Онегин твой у меня, читаю его и перечитываю и горю нетерпением читать продолжение его, которое должно быть, судя по первой главе, любопытнее и любопытнее. Целую крылья твоего Гения, радость моя».
Антон Антонович Дельвиг – Александру Сергеевичу Пушкину Петербург, март 1825 года«Дельвиг – очаровательный молодой человек, очень скромный, но не отличающийся красотой мальчик; что мне нравится, – это то, что он носит очки».
Софья Михайловна Салтыкова (Дельвиг)«Женится ли Дельвиг? Опиши мне всю церемонию. Как он хорош должен быть под венцом! Жаль, что я не буду его шафером».
Александр Сергеевич Пушкин – Петру Александровичу Плетнёву Михайловское, июль 1825 года«Смерть Дельвига нагоняет на меня тоску. Помимо прекрасного таланта, то была отлично устроенная голова и душа незаурядного закала. Он был лучшим из нас. Наши ряды начинают редеть».
Александр Сергеевич Пушкин – Елизавете Михайловне Хитрово Москва, 21 января 1831 года«Дельвиг со всеми товарищами по Лицею был одинаков в обращении, но Пушкин обращался с ними разно. С Дельвигом он был вполне дружен и слушался, когда Дельвиг его удерживал от излишней картежной игры и от слишком частого посещения знати, к чему Пушкин был очень склонен. С некоторыми же из своих товарищей-лицеистов, в которых Пушкин не видел ничего замечательного, обходился несколько надменно, за что ему часто доставалось от Дельвига. Тогда Пушкин, видимо, на несколько времени изменял свой тон и с этими товарищами».
Андрей Иванович Дельвиг«<Его> жизнь была богата не романическими приключениями, но прекрасными чувствами, светлым чистым разумом и надеждами».
Александр Сергеевич Пушкин – Петру Александровичу Плетнёву Москва, 31 января 1831 года«Гостеприимный, великодушный, деликатный, изысканный, он умел счастливить всех его окружающих».
Анна Петровна Керн<p>Русский Дон Кихот</p><p>Вильгельм Карлович Кюхельбекер</p><p>(1797–1846)</p>С самого детства было нечто такое, что словно бы проводило незримую черту между ним и окружающими, без скидки на друзей или врагов. Это «нечто» сквозило во всем: и в его долговязой фигуре с чересчур длинными руками, и в «вылупленных глазах», и в прыгающей походке, но ярче всего оно проявлялось в его характере. Он был пылок и романтичен, честолюбив – не без тщеславия, болезненно обидчив, изрядно рассеян и донельзя справедлив. Чистой воды Дон Кихот, русский идальго с немецкими корнями – поэт и декабрист Вильгельм Кюхельбекер.