- Дядя Льюис, какую вы хотите чашку? - вежливо обратился к Льюису второй близнец,

Лафред-Леций, - черную с драконами или зеленую с короной?

- С короной, - улыбнулся он, - зеленую.

- А чай крепкий?

- Нет, не очень.

- Бабушка, а тебе еще налить?

Ингерда села рядом с мужем и с умилением смотрела на внуков.

- Налей, детка.

Слово «детка» самостоятельному принцу, да еще с таким героическим именем, явно не

понравилось, но он вежливо смолчал.

- Как ваша мама? - спросил Льюис тоже из вежливости, он мало знал Норки и особой

привязанности к ней не испытывал.

- Спасибо. Мама хорошо себя чувствует.

- Что-то она редко нас навещает.

- Издеваешься, Лью! - вставил Герц возмущенно, - могу я отдохнуть от семейных уз

или нет?!

- Папа шутит, - поспешно добавил Лале и деловито отрезал кусок от пирога, -

держите, дядя Льюис.

- Рта открыть не дают, - проворчал его несносный папа.

Все это выглядело забавно, особенно на фоне завтрашних проблем. Через полчаса

Льюис наконец решился сообщить Лецию, что пришел вообще-то для разговора с ним.

- Что-то важное? - внимательно посмотрел на него Леций.

- Да. Очень.

- Что ж, тогда идем.

Верховный Правитель встал, отряхивая крошки с халата.

- Лале, Дик, вы уложите этого дяденьку? - кивнул он в сторону задремавшего на

диване Герца.

- Конечно, дедушка. Мы все сделаем.

Спросил он, кажется, в шутку, а ответили они всерьез. Они все делали всерьез, эти

малыши.

В кабинете было не так уютно и семейно, и сразу вернулось подавленное состояние.

- Могу я завтра не присутствовать при... этом? - спросил Льюис обреченно.

- Странный вопрос, - ответил Леций, мгновенно превращаясь из ласкового дедушки в

жесткого правителя, - кажется, мы все уже решили на совете. Тогда, о чем речь?

Он всегда казался мягким и добрым, это завораживало, но это было далеко не все. Не

будь у него этой способности переключаться, он не смог бы подчинить себе всех

Прыгунов, даже самых строптивых. Льюис восхищался этой двуликостью аппирского

правителя, пока она не коснулась его самого.

Пришлось объяснять. Пришлось сказать, что все его существо против расправы над

Оливией, и, единственное, чего он просит - это хотя бы не присутствовать при этом.

- 112 -

- Я не буду вам мешать, - почти взмолился он, - но могу я, по крайней мере, этого не

видеть!

- Ты и в прошлый раз ничего не видел, - сказал Леций хмуро, - может, и зря. Когда ты

только повзрослеешь, Лью?

- Неужели так трудно меня понять?!

- Ты думаешь, Руэрто было легче?

- Не знаю... - Льюис сел на диван и сдавил голову руками, - но зачем я вам там нужен?

Неужели вы всемером с ней не справитесь?

- Мы-то справимся, - Леций опустился рядом и обнял его, - это нужно в первую

очередь для тебя, - сказал он уже мягче, - у тебя слишком много детских иллюзий, сынок.

Пора с ними расставаться. Я хочу, чтобы ты увидел Сию во всей красе, когда она будет

говорить с нами. Ты все поймешь. Все сразу. И тебе не будет ее жаль.

- Ты так хочешь! - возмутился Льюис, - а чего я хочу, никого не волнует?! Я живой

человек, можешь ты это понять?!

- Ты не человек, - снова жестко заявил ему Леций, - ты Прыгун и член Директории. И

будешь выполнять ее решения.

- Твои решения!

- Я лидер, но не диктатор. Это разные вещи. Если ты заметил, я тоже подчиняюсь

мнению большинства.

- Я заметил, что все всегда получается по-твоему.

- Да, но не через силу. Силой с Прыгунами совладать невозможно. Каждый сам себе

бог. Тут нужны другие способы.

- Какие?

- А ты не заметил, что я всю жизнь только и делаю, что мирю вас всех? Знаешь, каких

трудов порой стоит найти общее решение?

- Но ты ведь Верховный Правитель. Любое решение ты можешь отменить!... И я

прошу тебя именно об этом.

- Могу, - признал Леций, - но это не тот крайний случай.

- Но я прошу тебя!

- И я прошу тебя. Успокойся. И досмотри этот спектакль до конца. Похоже, нам

предстоят серьезные схватки с этими Странными. Так что тебе нужно закаляться.

Правитель был ласков, но непреклонен. В такие минуты хотелось расколоть об его

прекрасную голову какой-нибудь горшок с цветами. Добивала именно эта иллюзия того,

что он все понимает и все прощает.

- Хочу спросить, - остановил он Льюиса уже у самого порога, - эта женщина, Сандра...

откуда Ольгерд ее знает?

Вопрос показался Льюису совершенно излишним.

- От меня, - сказал он, - это я их познакомил в Центре.

- Давно?

- На днях.

- Ну ладно. Иди выспись. Завтра трудный день.

*********************************************

Место старта было назначено в приемном зале дворца. Место встречи – в доме

Ричарда в Радужном. Ольгерд как всегда промахнулся и очутился на пристани Сонного

озера. Он не мог добавить с своей силе мастерства, но порадовался, что не угодил в воду.

Ни термостата, ни спасжилета на нем не было.

Родные места совсем отдалились от него, особенно с тех пор, как умер отец. Что-то

ушло навсегда. Странное было чувство: еще позавчера Ольгерд разговаривал с ним, но это

уже казалось сном, а здесь, на Земле, снова возвращалась боль потери.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги