Нападники привели бійців і магів зі спеціалізованими класами, готовими протистояти найсильнішим з магів Дому, використовуючи при цьому хаос і той факт, що більшість старших членів Дому намагалися захистити молоде покоління. Ортан був єдиним, кому це вдалося.

“Father tried so hard to keep our relations peaceful,” Trian said. “Why now, of all times?”

"Батько так старався, щоб наші стосунки були мирними", - сказала Тріан. — Чому саме тепер, на всі часи?

“There is something brewing in the capital. Murders and disappearances,” Orthan said. “I fear that our House won’t be the only one targeted, but I cannot be sure any of it is connected. We should’ve moved farther away from the capital when the refugees from the west started to reach Virilya. Coupled with the chaos brought upon us by the demons, it provided ample opportunities for many to strike. Now it is too late.”

"У столиці щось назріває. Вбивства та зникнення", - сказав Ортан. "Я боюся, що наш Дім не буде єдиною мішенню, але я не можу бути впевнений, що хтось із них пов'язаний. Ми повинні були відійти далі від столиці, коли біженці із заходу почали добиратися до Вірільї. У поєднанні з хаосом, який принесли нам демони, це дало багатьом широкі можливості для удару. Тепер уже пізно».

“It is.” Trian remained quiet for a while. Finally, he sighed. “I want neither you, Aurelia, nor Samuel out here. Do we still have gold somewhere in the capital? I’ve checked the family vault already. They took everything.”

— Це так. Тріан деякий час мовчав. Нарешті він зітхнув. — Я не хочу, щоб ні ти, Ауреліє, ні Самуїл не були тут. У нас ще є золото десь у столиці? Я вже перевірив сімейне сховище. Забрали все".

“The family has small deposits with various banks and guilds in Virilya, mostly for business expenses.”

«Сім'я має невеликі депозити в різних банках і гільдіях у Вірілії, в основному для бізнес-витрат».

Trian frowned. “They would need to be accessed by a member of the family. I’d have to prove my identity. Might be too risky. It would tell everyone who cared to know where I am and that I’m alive.” Trian rubbed his chin. “But it may get them to show themselves.”

Тріан насупився. "До них має отримати доступ член сім'ї. Мені доведеться доводити свою особу. Може бути занадто ризиковано. Це сказало б усім, кому було небайдуже, знати, де я і що я живий». Тріан потер підборіддя. Але це може змусити їх показати себе».

“What do you intend to do?” Ilea asked.

— Що ти збираєшся робити? — спитала Ілея.

He glanced at her, sparks dancing in his eyes. “They killed my family.”

Він глянув на неї, іскри танцювали в його очах. «Вони вбили мою сім'ю».

She hesitated, then nodded. “I know. It also means they’re dangerous. We could go look for Eve. She sent the letter, and I have an idea that she’d know what to do.”

Вона завагалася, потім кивнула. "Я знаю. Це також означає, що вони небезпечні. Ми могли б піти шукати Єву. Вона надіслала листа, і я маю ідею, що вона знатиме, що робити».

“She found out about it. You mentioned the letter. What was she doing here?”

"Вона дізналася про це. Ви згадали про листа. Що вона тут робила?

“I don’t know, but she knows something. And if anybody could help us with finding someone, it’s Eve. I’m sure her… background and her skills would come in handy. If she’s willing to help, of course.”

"Я не знаю, але вона дещо знає. І якщо хтось і міг допомогти нам знайти когось, то це Єва. Я впевнений, що вона... Стане в нагоді її бекграунд і її навички. Звичайно, якщо вона готова допомогти».

For all intents and purposes, I’m dead.

За всіма намірами і цілями я мертвий.

She remembered the letter, but would Eve really refuse them if they asked for her help?

Вона пам'ятала цей лист, але чи справді Єва відмовиться від них, якщо вони попросять її про допомогу?

What is the Golden Lily? And why were you looking for them?

Що таке Золота лілія? І навіщо ви їх шукали?

“She warned us not to investigate,” Kyrian said.

"Вона попередила нас, щоб ми не проводили розслідування", - сказав Кіріан.

Ilea nodded. “We know it will be dangerous.”

Ілея кивнула. «Ми знаємо, що це буде небезпечно».

Trian glanced between them.

Тріан глянув між ними.

“We will try,” Kyrian said. “We’ve hunted monsters together before, right?”

"Ми спробуємо", - сказав Кіріан. — Ми вже разом полювали на монстрів, правда?

Right, Ilea thought.

Правильно, подумала Ілея.

“Besides, Eve is with the team, isn’t she?” Kyrian asked, a sphere of metal hovering above his palm.

— До того ж Єва з командою, чи не так? — спитав Кіріан, і над його долонею зависла металева куля.

I hope so.

Я сподіваюся, що так.

“We’ll have to find her first,” Ilea said. “And we can inform Claire as well. Maybe she has some insights. Plus, I’m sure she could help us hide the survivors somewhere in Ravenhall. They’ll be safer in another city. Unless you have another idea.”

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги