Ілея вже обмірковувала можливі способи вивезти ремісників з Індура з міста. Всього їх було шість. Провести їх через будь-яку з міських воріт було б неможливо без бою, і хоча більшість охоронців не були на тому рівні, з яким Ілея не могла б впоратися, навіть самотужки, це звело б нанівець усю їхню мету прийти сюди і залишитися в таємниці. Вона також цікавилася, хто з'явиться, якщо бійка з деякими охоронцями загостриться до такої міри, що вони не зможуть впоратися з нею самостійно.

They didn’t go back to their inn, instead seeking out the information broker contacts provided by Dagon. Trian handled most of the talking and negotiations. The first contact was an old man in the back room of a seedy underground bar, the second a middle-aged woman in a brothel reeking of perfume, the third a violin player in a renowned city orchestra, trading in information as a side job it seemed, or simply as something exciting to do.

Вони не повернулися до свого заїжджого двору, натомість шукали контакти інформаційного брокера, надані Дагоном. Тріан займався більшістю розмов і переговорів. Першим контактом був старий чоловік у задній кімнаті занедбаного підземного бару, другий — жінка середніх років у борделі, від якої тхнуло парфумами, третій — скрипаль у відомому міському оркестрі, який торгував інформацією як підробітком або просто як чимось захоплюючим.

In all, they saw twelve. All the contacts were difficult to find and would’ve been impossible for them to reach without Dagon’s instructions. They didn’t ask about anything related to the Alymies, instead focusing on questions about Eve. If their goal had been to find out who had been responsible for the attack on Trian’s family, then perhaps one or some of the merchants could’ve pointed them in the right direction, but Trian had agreed to Claire’s plans. They were looking for hard evidence, and without Eve, they weren’t confident about how to proceed.

Всього вони побачили дванадцять. Всі контакти було важко знайти, і вони не змогли б зв'язатися з ними без вказівок Дагона. Вони не питали ні про що, пов'язане з Аліміями, натомість зосередилися на питаннях про Єву. Якби їхньою метою було з'ясувати, хто винен у нападі на сім'ю Тріана, то, можливо, хтось із купців міг би направити їх у правильному напрямку, але Тріан погодився з планами Клер. Вони шукали переконливих доказів, а без Єви не були впевнені в тому, як діяти далі.

The first day didn’t yield anything useful in regard to Eve, but Ilea learned a few things about smuggling people in and out of the city, past the guards, or with the help of bribes. The brokers were worth the gold, providing specific routes and names, all paid for by Trian, the sum far less than their three sets of armor would’ve cost.

Перший день не приніс Єві нічого корисного, але Ілея дізналася дещо про контрабанду людей у місті та з нього, повз охоронців або за допомогою хабарів. Брокери були варті золота, надаючи конкретні маршрути та назви, оплачені Тріаном, сума, набагато менша, ніж коштували б їхні три комплекти обладунків.

Their second day yielded even fewer results. It was a montage of frowns, shaking heads, and blank faces. No one had heard of anyone matching Eve’s description, and they already had everything they needed for the escape. By the time the afternoon and their meeting with Balduur arrived, they had learned nothing more they could use.

Другий день дав ще менше результатів. Це був монтаж насуплених поглядів, хитання головами та порожніх облич. Ніхто не чув, щоб хтось відповідав опису Єви, і вони вже мали все необхідне для втечі. Коли настав вечір і їхня зустріч з Бальдууром, вони вже нічого більше не знали.

Ilea could feel Trian’s frustration as they made their way back to Balduur. On the one hand, she was glad they had the distraction of getting new armor, but on the other, she wondered how long he would keep to the plan if they continued to find nothing of substance.

Ілея відчула розчарування Тріана, коли вони повернулися до Бальдуура. З одного боку, вона була рада, що вони відволікалися на придбання нових обладунків, але з іншого боку, їй було цікаво, як довго він дотримуватиметься плану, якщо вони продовжуватимуть не знаходити нічого суттєвого.

Balduur fulfilled his promise. Half-plate for Trian and near full-plate for Ilea and Kyrian. Dull silver metal without any markings or engravings and closed helmets with only two holes for the eyes.

Бальдур виконав свою обіцянку. Половина тарілки для Тріан і майже повна тарілка для Ілеї та Киріана. Тьмяний сріблястий метал без будь-яких маркувань і гравіювання і закриті шоломи всього з двома отворами для очей.

[Armament of War Helmet – High Quality] Enchantments [Durability 2 / Weight Reduction 2]

[Бойовий шолом – висока якість] Чари [Довговічність 2 / Зменшення ваги 2]

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги