The dagger laughed in return. “Oh yeah, that’s totally possible. And thanks. For getting me out of that dungeon, and for showing me so much of the world.”
Кинджал засміявся у відповідь. "О так, це цілком можливо. І спасибі. За те, що витягли мене з цього підземелля і за те, що показали мені так багато світу».
“Sure, happy to hang out. And I’ll be happy to share stories once I get back.”
"Звичайно, радий тусуватися. І я буду радий поділитися історіями, коли повернуся».
“Do that, and try not to die out there.”
«Робіть це і намагайтеся не вимерти там».
“I’ll do my best.”
«Я зроблю все, що в моїх силах».
Ilea rejoined Trian after that, sitting beside him and holding his hand after a few moments of silence. She didn’t let go until Claire returned.
Після цього Ілея повернулася до Тріана, сидячи поруч з ним і тримаючи його за руку після кількох хвилин мовчання. Вона не відпускала, поки не повернулася Клер.
“Done?” Ilea asked. “New magical employees?”
— Зробили? — спитала Ілея. — Нові чарівні працівники?
Claire nodded. “For now, yes. We’ll work out the details in the coming days. They’ll make a massive difference.” She looked between them. “Ready to go to the Haven? Ilea, do you want to join?”
Клер кивнула. "Поки що так. Деталі опрацюємо найближчими днями. Вони матимуть величезне значення». Вона подивилася між ними. "Готові вирушити до Гавані? Ілея, ти хочеш приєднатися?»
“Sure,” Ilea said, getting up. “A massive difference, you say? Just their small group?”
— Авжеж, — сказала Ілея, підводячись. "Величезна різниця, скажете ви? Просто їхня маленька група?»
Claire opened the door and led the way. “Experienced nature mages aren’t easy to find. And they often live out on their farms or travel entire regions to support the locals. We recently started a project in the Haven to try and feed the city’s population without external suppliers.”
Клер відчинила двері і повела за собою. «Досвідчених магів природи знайти непросто. І вони часто живуть на своїх фермах або подорожують цілими регіонами, щоб підтримати місцевих. Нещодавно ми розпочали проект у Хейвені, щоб спробувати прогодувати населення міста без зовнішніх постачальників».
“And a few mages will help with that?” Ilea asked.
— І кілька магів у цьому допоможуть? — спитала Ілея.
“You underestimate how effective a single nature mage can be. And with the limited space we’ll use in the Haven, we need a lot. But the results are already promising. And one nature mage will be able to support thousands. That’s already the case in a lot of cities, but none have anything like the Haven.”
«Ви недооцінюєте, наскільки ефективним може бути один маг природи. А з огляду на обмежений простір, який ми будемо використовувати в Гавані, нам потрібно багато. Але результати вже багатообіцяючі. А один маг природи зможе підтримати тисячі. Це вже є в багатьох містах, але в жодному з них немає нічого подібного до Гавані».
“And the Hand agreed? I thought only members were allowed down there?”
— А Рука погодилася? Я думала, що туди пускають тільки членів?»
“Yes, but it’s about time we used the space more efficiently. Verena Quil hasn’t returned, Wallace Urn is dead, and Adam Strand has been stripped of his position. And neither Pierce nor Lucas has been in Ravenhall since long before the demon summoning. But Sulivhaan is sure they would agree.”
«Так, але настав час ефективніше використовувати простір. Верена Квіл не повернулася, Уоллес Урн мертвий, а Адам Стренд був позбавлений посади. І ні Пірс, ні Лукас не були в Рейвенхоллі задовго до виклику демона. Але Сулівхаан впевнений, що вони погодяться».
“So Sulivhaan and Dagon are the de facto leaders of the Hand?” Ilea asked as they walked out onto the square.
— Отже, Сулівхаан і Дагон де-факто є лідерами Долоні? — запитала Ілея, коли вони вийшли на площу.
Claire looked around and smiled. “Essentially. I’ll tell you more on that subject once we’re in Viscera.”
Клер озирнулася і посміхнулася. "Суттєво. Я розповім вам більше на цю тему, коли ми будемо у Вісцері».
“Intriguing,” Ilea said in a deadpan voice.
— Інтригуюче, — сказала Ілея глухим голосом.
Had Claire implied that she was now part of the Hand’s leadership herself? In such a short time? Though it wouldn’t surprise Ilea. She knew the mercenaries of the Hand weren’t generally interested in administrative or leadership roles. The ones she knew were more interested in fighting, adventuring, and entertainment.
Чи мала Клер на увазі, що тепер вона сама є частиною керівництва Долоні? За такий короткий час? Хоча Ілею це не здивує. Вона знала, що найманці Долоні, як правило, не зацікавлені в адміністративних або керівних ролях. Ті, кого вона знала, більше цікавилися боротьбою, пригодами та розвагами.
“What’s with the new walls?” Ilea asked when they reached the centermost set.
— А що з новими стінами? — запитала Ілея, коли вони дійшли до центрального знімального майданчика.