Running after him, the stronger defenders got into a loose formation once again. Glenn, the scarred warrior, and Aaron were in front, with Ilea, Oliver, and Eleonora at the back. The enchantress had a huge smile on her face.
Побігши за ним, сильніші захисники знову опинилися у вільному строю. Гленн, воїн зі шрамами, і Аарон були попереду, а Ілея, Олівер та Елеонора позаду. На обличчі чарівниці була широка посмішка.
Can’t really blame her now, can I? Ilea thought. She was grinning too. Partly from the adrenaline, from the danger, blood, and smoke in the air – but most of all because her ability to actually do something about all this and join in this fight filled her with joy.
Не можу зараз її звинувачувати, чи не так? — подумала Ілея. Вона теж посміхалася. Частково від адреналіну, від небезпеки, крові та диму в повітрі – але найбільше тому, що її здатність насправді щось з усім цим зробити та долучитися до цієї боротьби наповнила її радістю.
They ran over decimated corpses, slowly gaining on the fast and skillfully moving elf. Some of the fighters at the barrier turned around to face him, and a similar formation took shape as the mages shot projectiles of different elements toward the fast-moving predator.
Вони бігали по знищених трупах, повільно наздоганяючи ельфа, що швидко і вміло рухався. Деякі бійці біля бар'єру розвернулися обличчям до нього, і подібна форма сформувалася, коли маги стріляли снарядами різних елементів у бік хижака, що швидко рухався.
The elf wheeled around and crashed into the formation before they could flank him, dodging blows and deflecting strikes as his own swords left a swathe of deep gashes and dented armor.
Ельф розвернувся і врізався в стрій, перш ніж вони встигли обійти його з флангу, ухиляючись від ударів і відбиваючи удари, оскільки його власні мечі залишили смугу глибоких ран і пом'ятих обладунків.
Ilea blinked forward and managed to land a punch when an opening presented itself, Destruction flashing up and into the elf, but the monster didn’t even stop. Before she blinked back in retreat, the creature had followed her with a few steps and a slash faster than she could perceive, nearly severing her arm before she blinked back to her own formation and healed the damage.
Ілея моргнула вперед і встигла завдати удару, коли з'явився отвір, Руйнування спалахнуло і влучило в ельфа, але чудовисько навіть не зупинилося. Перш ніж вона моргнула назад, відступаючи, істота пішла за нею, зробивши кілька кроків і вдаривши швидше, ніж вона могла помітити, ледь не відрізавши їй руку, перш ніж вона моргнула назад до свого власного формування і залікувала пошкодження.
This guy rips through people much higher in level than you in one slash. No more stupid teleports. Work together with the others. Focus on healing.
Цей хлопець одним ударом розриває людей набагато вищих за рівнем за вас. Більше ніяких дурних телепортів. Працюйте разом з іншими. Зосередьтеся на зціленні.
Around fifteen people were now facing the elf at the mine barricade while six approached from his rear, but he continued to advance while dodging or deflecting the magic and arrows of his prey. Turning to the nearest warrior, a lithe older woman with a rapier, the elf ducked under her blade and cut the warrior in half with a single clean slash.
Близько п'ятнадцяти людей стояли обличчям до ельфа на барикаді шахти, а шестеро наближалися з його тилу, але він продовжував просуватися, ухиляючись або відбиваючи магію та стріли своєї здобичі. Обернувшись до найближчого воїна, літньої жінки з рапірою, ельф пригнувся під її клинком і розрубав воїна навпіл одним чистим ударом.
A sizzling ball of lightning managed to hit him in the chest, but it didn’t slow him down in the slightest. Two more warriors fell, and, using the opening, he jumped into the group of mages. A whirlwind of blades, blood, and screams followed as he ripped his way through the group of casters.
Шипляча куля блискавки встигла влучити йому в груди, але анітрохи не сповільнила його. Ще двоє воїнів впали, і, скориставшись отвором, він стрибнув у групу магів. Вихор лез, крові та криків послідував за ним, коли він продирався крізь групу заклиначів.
No longer smiling, Ilea activated her Aura. That’s not a fight… it’s a massacre. And the elf was outnumbered fifteen to one. We don’t stand a chance!
Більше не посміхаючись, Ілея активувала свою ауру. Це не бійка... Це різанина. А ельф переважав чисельно п'ятнадцять до одного. У нас немає шансів!
Glenn, seemingly having reached the same conclusion, slowed down a little. “We have to get through the barricade… let’s hope those stalker sightings mean it’s become a dungeon or we’re all dead. Give it all you have!”
Гленн, здавалося б, дійшов такого ж висновку, трохи пригальмував. "Ми повинні пройти через барикаду... Будемо сподіватися, що ці спостереження за сталкерами означають, що це стало підземеллям або ми всі мертві. Віддай усе, що маєш!»