«Джеронімо, перемикайся!» — кричала вона, відступаючи, щоб вилікувати руку, що стікала кров'ю. До біса це боляче. Це забрало напрочуд великий шматок її здоров'я.

Aaron, meanwhile, was holding off the second hound with rock spikes from the ground and occasional swings of his lute. The monster was also growing increasingly wary of the birds that circled above it. Neither attacking the rock enhancer nor going further back into explosion range was an option.

Аарон тим часом стримував другого собаку кам'яними шипами від землі та періодичними помахами лютні. Чудовисько також ставало все більш настороженим до птахів, які кружляли над ним. Ні атакувати підсилювач породи, ні відійти далі в зону вибуху не було варіантом.

Another spear of glass and two stabs from Geronimo finished the first hound, its bloody corpse falling limply to the ground.

Ще один скляний спис і два удари ножем від Джеронімо добили першого собаку, його закривавлений труп безвольно впав на землю.

Not quite finished with her healing, Ilea shouted to Aaron while she ran toward him, “I have an idea. Rock spikes from the wall to your left please!”

Не зовсім закінчивши своє зцілення, Ілея крикнула Аарону, підбігши до нього: "У мене є ідея. Скелі шипи від стіни ліворуч від вас, будь ласка!»

Doing as she asked, Aaron released his magic. Ilea blinked behind the hound and grabbed its tail.

Зробивши так, як вона попросила, Аарон випустив свої чари. Ілея моргнула позаду собаки і схопила його за хвіст.

They’re lighter than the drakes.

Вони легші за селезнів.

With a grin on her face, she spun with the tail firmly in her uninjured hand. The rock spikes appeared just as the hound was smashed full force into the wall.

З усмішкою на обличчі вона міцно закрутилася, міцно тримаючи хвіст у своїй неушкодженій руці. Кам'яні шипи з'явилися саме тоді, коли собака з усієї сили вдарилася об стіну.

Most of them shattered instantly, but some managed to penetrate the beast. Aaron followed up immediately with a massive smash of his metal lute to finish off the hound.

Більшість з них розлетілися миттєво, але деяким вдалося проникнути в звіра. Аарон негайно розбив свою металеву лютню, щоб добити собаку.

‘ding’ Your group has defeated [Stalker Hound] x2. For killing an adversary 50 or more levels above your own, you receive bonus experience.

'ding' Ваша група перемогла [Собаку-сталкера] x2. За вбивство супротивника на 50 і більше рівнів вище вашого власного, ви отримуєте бонусний досвід.

Not even a level-up for that? Is this the group thing they’ve been talking about?

Немає навіть рівня для цього? Це та групова річ, про яку вони говорили?

Finally, the bleeding on her arm stopped and her health regenerated at a rapid pace.

Нарешті кровотеча на її руці зупинилася, а здоров'я швидко відновилося.

“Those things are tough. I normally only need one spear to kill anything around my level,” Oliver commented from the back.

"Ці речі важкі. Зазвичай мені потрібен лише один спис, щоб убити щось на моєму рівні", — прокоментував Олівер зі спини.

“Yeah, my sword barely scratched them… and I nearly died there. Thanks Ilea,” Geronimo added.

— Так, мій меч ледве подряпав їх... і я ледь не загинув там. Дякую, Ілеа", - додав Джеронімо.

Really? That was much cleaner than many of my fights before. I usually get far more messed up. I guess I shouldn’t mention any of that to them.

Справді? Це було набагато чистіше, ніж багато моїх боїв раніше. Зазвичай я набагато більше плутаюся. Гадаю, мені не варто про це згадувати.

“You really are crazy… although your plan did work and you can heal yourself, so I guess it’s alright. I do hope you didn’t waste all your mana in that fight.”

— Ти справді божевільний... хоча ваш план спрацював, і ви можете вилікувати себе, тому я думаю, що все гаразд. Я сподіваюся, що ви не витратили всю свою ману в цій боротьбі».

Aaron removed the lute that was half stuck in the hound and half stuck in the crumbling earth spikes he had summoned.

Аарон зняв лютню, яка наполовину застрягла в собаці, а наполовину застрягла в розсипаних земляних шипах, які він викликав.

“Hmm? Oh, yeah, I only used a fifth of my mana. Plus I can move while meditating now, so it’s not an issue.”

— Хм? О, так, я використав лише п'яту частину своєї мани. Крім того, зараз я можу рухатися під час медитації, тому це не проблема».

The mages in the group stopped moving.

Маги в групі перестали рухатися.

“You have Meditation in the second stage? At level 47? I’m still not there and I’ve been using the skill for years!” Oliver exclaimed.

«У вас медитація на другому етапі? На 47-му рівні? Я все ще не там, і я використовую цю навичку роками!» — вигукнув Олівер.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги