Вони були групою з п'яти осіб, яких відправили досліджувати одну з численних доріг у цьому підземеллі Талін. Повна група з майже сорока шукачів пригод спочатку намагалася виманити машини на більш відкриті площі, щоб розправитися з ними, використовуючи свою об'єднану силу, але істоти не йшли за ними далі певної точки.
At the moment, there were three groups of five exploring different roads with orders to fall back to the last square should they be overwhelmed. They would go in and use up all their abilities to deal as much damage as possible and then fall back again. Dedicated tanks combined with magic support could stop the sword guardians in their tracks for half a minute or more while mages and rangers delivered their best attacks.
На даний момент було три групи по п'ять осіб, які досліджували різні дороги з наказом відступити на останню площу, якщо вони будуть переповнені. Вони входили і витрачали всі свої здібності, щоб завдати якомога більше шкоди, а потім знову падали. Спеціальні танки в поєднанні з магічною підтримкою могли зупинити вартових мечів на півхвилини або більше, поки маги та рейнджери завдавали найкращих ударів.
In the meantime, rangers or rogues would distract the ranged attackers with smoke bombs, arrows, or even teleporting skills. It wasn’t a very quick method to deal with the machines but was quite effective nonetheless. They had only lost three people early on because the groups sent into the streets were too big and the people had gotten in each other’s way.
Тим часом рейнджери або розбійники відволікали нападників на відстані, використовуючи димові шашки, стріли або навіть навички телепортації. Це був не дуже швидкий метод боротьби з машинами, але, тим не менш, був досить ефективним. Вони втратили лише трьох людей на ранньому етапі, тому що групи, які вийшли на вулиці, були занадто великими, і люди заважали один одному.
Most of the adventurers were around level 150 to 170, with some individuals even exceeding that. It was certainly not an ordinary adventurer group, but considering a high noble had paid them and planned this expedition for months, it wasn’t surprising.
Більшість шукачів пригод мали рівень від 150 до 170, а деякі люди навіть перевищували його. Це, звичайно, не була звичайна група авантюристів, але, враховуючи, що високопоставлений вельможа заплатив їм і планував цю експедицію місяцями, це не було дивним.
Jeremy was proud of his skills. He was level 172 in his main class Ground Caller and level 166 in his second class Heavy Paladin, which made him one of the group’s strongest members. He was a highly effective tank and crowd controller with some limited healing abilities.
Джеремі пишався своїми вміннями. Він мав 172-й рівень у своєму основному класі Ground Caller і 166-й рівень у другому класі Heavy Paladin, що зробило його одним із найсильніших членів групи. Він був високоефективним диспетчером танка і натовпу з деякими обмеженими здібностями до лікування.
They certainly needed those as only two people in the whole group were dedicated healers. They had been brought in from other cities, just like many of the other higher-leveled specialists. Only two other people besides the healers had some sort of ability to treat people other than themselves, Jeremy being one of them.
Вони, безумовно, потребували їх, оскільки лише двоє людей у всій групі були відданими цілителями. Їх привезли з інших міст, як і багатьох інших фахівців вищого рівня. Тільки двоє інших людей, крім цілителів, мали якусь здатність лікувати людей, відмінних від себе, і Джеремі був одним з них.
Some had an ability to heal their own wounds, but those skills were often limited or bound to killing or harming an enemy to trigger.
Деякі з них мали здатність зцілювати власні рани, але ці навички часто були обмежені або зведені до того, щоб убити чи завдати шкоди ворогу.
As such, he felt the responsibility. But, just as much, he felt ready.
Таким чином, він відчував відповідальність. Але так само він відчував себе готовим.
“Switch!” was all Jeremy heard as a lance of ice hit the guardian before him, expanding into enormous crystals that encased the target.
«Перемикайся!» — це все, що почув Джеремі, коли спис льоду вдарив охоронця перед ним, розширившись у величезні кристали, які огорнули ціль.
Jeremy retreated with the other four party members who had now used up all their energy. He deflected two rounds fired at him with his heavy shield as another tank took his place.
Джеремі відступив разом з іншими чотирма членами партії, які тепер витратили всю свою енергію. Він відбив два постріли, випущені по ньому своїм важким щитом, коли його місце зайняв інший танк.
“Good job,” a woman moving past him said as she raised her massive two-handed sword and shouted at the machines ahead, instantly gaining their attention.
— Молодець, — сказала жінка, що проходила повз нього, піднявши свій масивний дворучний меч і крикнувши на машини попереду, миттєво привернувши їхню увагу.
Reckless…
Безрозсудною...