“Poison,” he said as a small sphere of metal floated over the man, splintering into dozens of needles that floated down toward his skin. Some of the recruits began to push forward to intervene, but Dale stopped them. The needles dug into the man’s skin, and Ilea watched with her healing as the poison was expertly removed from the wounds. At least it looked like that at first. Then she realized it wasn’t being removed. It was destroyed.

— Отрута, — сказав він, коли маленька металева куля пропливла над чоловіком, розколовшись на десятки голок, які попливли до його шкіри. Деякі з новобранців почали просуватися вперед, щоб втрутитися, але Дейл зупинив їх. Голки вп'ялися в шкіру чоловіка, і Ілея спостерігала, як вона зцілюється, як отрута майстерно видаляється з ран. Принаймні спочатку так виглядало. Потім вона зрозуміла, що його не прибирають. Він був зруйнований.

“Are you cursing the poison? What the hell…” Ilea said to him as she continued to heal.

— Ти проклинаєш отруту? Якого дідька..." — сказала йому Ілея, продовжуючи одужувати.

“I am,” Kyrian said.

— Я, — сказав Кіріан.

They continued for three more minutes until the man was perfectly healthy again. He was likely exhausted as he was now asleep, but he looked much better.

Вони тривали ще три хвилини, поки чоловік знову не став абсолютно здоровим. Ймовірно, він був виснажений, оскільки спав, але виглядав набагато краще.

Dale wiped his brow and slumped against the doorframe. “Thank the gods you came. Damn goblins. Why do I always underestimate the little buggers?”

Дейл витер чоло і припав до одвірка. — Слава богам, що ти прийшов. Кляті гобліни. Чому я завжди недооцінюю маленьких жучків?»

THREE

ТРИ

How Much We Grow

Наскільки ми вирощуємо

“I’ve never really fought goblins,” Ilea said as she got up from her crouched position.

— Я ніколи не билася з гоблінами, — сказала Ілея, підводячись зі свого присіденого становища.

“They’re nasty things, killing and feeding off anything that moves. Normally the monsters around here tear them to shreds. As do we,” Dale said, sighing before leaning against the wall of the cellar. Looking around for the first time, Ilea realized it must’ve once been a crypt.

"Це мерзенні речі, які вбивають і живляться всім, що рухається. Зазвичай монстри навколо рвуть їх на шматки. Як і ми, — сказав Дейл, зітхнувши, перш ніж притулитися до стіни льоху. Вперше озирнувшись, Ілея зрозуміла, що колись це був склеп.

“Are the demons changing things?” Ilea asked. “I thought only a few managed to get this far north and west?”

«Невже демони щось змінюють?» — спитала Ілея. — Я думав, що лише деяким вдалося дістатися так далеко на північ і захід?

“Yes, but they’ve destroyed entire settlements southward, and the monsters aren’t being left alone either. We’ve had refugees, people who’ve turned to banditry, and monsters alike arriving in this region. It’s not been easy keeping up with everything. Hence we’ve got a lot of new recruits. But they need to learn first.”

"Так, але вони знищили цілі поселення на півдні, і монстрів теж не залишають у спокої. У нас були біженці, люди, які вдалися до бандитизму, і монстри, які прибували в цей регіон. Встигати за всім було непросто. Отже, у нас з'явилося багато новобранців. Але спочатку їм потрібно навчитися».

“You need help with any of that? Seems like you’re in the thick of it.”

"Вам потрібна допомога з чимось із цього? Здається, ти в гущі подій».

Dale smiled. “I appreciate it. But I’ve been doing this for more than a decade. We’ll get through it. And I wouldn’t want to explain the expense to my superiors. We need to deal with our own problems, otherwise our budget would go to mercenaries in the first place.”

Дейл усміхнувся. "Я це ціную. Але я займаюся цим вже більше десяти років. Ми це переживемо. І я не хотів би пояснювати начальству витрати. Нам потрібно розбиратися з власними проблемами, інакше наш бюджет піде в першу чергу на найманців».

“I’d help you for free, Dale.”

— Я допоможу тобі безкоштовно, Дейле.

“I’ll take you healing Henry here, but no, I’d only ask if we were desperate.”

— Я відведу тебе сюди лікувати Генрі, але ні, я б тільки спитав, чи ми в розпачі.

“Goblins catch you unawares?” she asked, nodding toward the curly-haired recruit sleeping on the floor.

«Гобліни застають вас зненацька?» — запитала вона, кивнувши в бік кучерявого новобранця, що спав на підлозі.

“They did. Some were higher level than expected. It’s mostly the bad weather though. Spotting traps is harder, and they’re small.” Dale looked at her. “I haven’t even greeted you yet. It’s been a while, Ilea. You’ve changed, as expected.” He gave a meaningful glance toward Kyrian.

"Вони це зробили. Деякі з них були вищого рівня, ніж очікувалося. Але в основному це погана погода. Виявити пастки складніше, і вони невеликі». Дейл подивився на неї. — Я ще навіть не привітався з тобою. Минуло багато часу, Ілея. Ви змінилися, як і очікувалося». Він багатозначно глянув на Киріана.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги