— Группы Каппа и Омикрон будут контролировать периметр, — говорил он. — Ваша задача — замечать всё необычное и тут же активировать сигнальный маячок видеозначка. Я обращу внимание на ваш сигнал и, при необходимости, выдам дальнейшие инструкции. Ваши позиции будут следующими... — он быстро перечислил имена авроров с указанием, где каждому встать, и те, дружно выкрикнув: "Есть, сэр!" опрометью бросились на свои места после короткого "Выполнять".
Так же четко и быстро Скорпиус раздал задания всем присутствующим, включая министерских, и никто почему-то и не подумал возразить. Впрочем, не пришло это в голову и самому Гарри, так как по коротким и очень дельным инструкциям, было совершенно понятно, что Скорпиус владеет ситуацией и представляет, что делать дальше, гораздо лучше него самого.
Зал опустел за считанные минуты, и Гарри слышал, как Кайл что-то одобрительно говорит Скорпиусу.
— Пойдем, — шепнул он Ивару, и они вышли из-за камина, за которым практически прятались всё это время.
Скорпиус увидел их сразу, и реакция, как всегда, оказалась супер-неожиданной: он наставил на них палочку.
— Скорпиус, это же мы... — растерянно протянул Ивар, но в них уже летело заклинание.
Маккой дернулся было, да и Гарри метнулся в сторону, но было поздно — их уже окутал разноцветный кокон диагностических чар.
— Целы, — резюмировал Малфой с непонятной интонацией. Проигнорировав бросившегося к начальнику Кайла, он быстрыми шагами пересек холл, схватил Гарри и Ивара за руки и немедленно аппарировал в кабинет. Там он судорожно обнял Гарри, до боли сжимая ребра, и чуть погодя освободил одну руку, чтобы притянуть к себе и Ивара. — Вы просто не представляете, какую чертову кучу вариантов вашей смерти я успел представить... — прошептал глухо.
— Все хорошо... — прошептал Гарри, погладив его по спине. — Если не выходить на улицу, — добавил коротко и отстранился, высвобождаясь из объятий. — Ты колдовать можешь? Моя палочка не работает, я ничего не могу сделать, — сбивчиво проговорил он и указал на мужчину на диване. — И расскажи, что здесь происходило.
— Колдовать могут все, кому хватило ума не соваться под дождь. Министерство мы эвакуировали каминами — там все рушится, слишком много чар. На данный момент никаких нападений пока не совершалось, но нам жизненно необходима помощь магглов, — тут Скорпиус наконец отлепился от Гарри и посмотрел на Ивара. — Нам нужна информация от вашего руководства, ваша техника и одежда.
— Ты забыл про мотоцикл и очки, — усмехнулся Ивар. — И челюсть вперед выстави. — Скорпиус посмотрел на него непонимающе, но Маккой только покачал головой. — Давай, аппарируй нас обратно в мой кабинет. Меня уже обыскались поди.
— Сначала он... — Скорпиус направи на раненого маггла палочку и буквально скороговоркой проговорил заклинания от лечащих до снотворных. — Все, теперь будет спать, пока не разбужу. И я должен сказать кое-что Кайлу... — Скорпиус подошел к своему столу, взял свой информационный экран и аппарировал, надевая его на голову. Вернулся он так же стремительно, как и исчез. — Все, теперь, если что-нибудь случится, я буду об этом знать, — сказал уверенно, глядя на Гарри и Ивара сквозь заслон из множества цветных картинок на экране.
— Кайл в себе? — с тревогой поинтересовался Гарри — вот только паники ему не хватало. И хотя сейчас все сохраняли видимое спокойствие, Гарри по опыту знал, что всеобщая паника может вспыхнуть в долю секунды. И кто будет успокаиваться всех — Кайл в полуобморочном состоянии? С одной стороны, он как Глава Аврората обязан был находиться здесь, плечом к плечу со своими подчиненными. Ну а с другой... Справится ли с магглами Скорпиус, добившись своего и не обострив ситуацию?
Решение было принято молниеносно — в конце концов, от Скорпиуса он тут же узнает, если ситуация в Аврорате изменится — и Гарри протянул ему руку, одновременно схватив Ивара за кисть.
В отличие от Аврората, здание NCA вне пределов маккоевского кабинета было похоже на растревоженный улей.
— Какого черта тебя носило?! — рявкнул на Ивара начальник всех "пчел" Джордж Роу, но, увидев Гарри и Скорпиуса, тему развивать он не стал. — Есть какая-нибудь информация с вашей стороны? — спросил он деловито.
— Дождь блокирует магию и разрушает любые чары, — четко ответил Скорпиус. — Пока что это вся информация, которой мы владеем относительно вторжения. Наблюдение за внешней средой возможно только из помещений, видимость не превышает семи процентов.
— Вторжение? — переспросил Роу. — Вы так считаете? Пока что не могу с вами согласиться — пострадавших, кроме тех, кто свалился в разломы по собственной дурости, нет, сообщений о какой-либо активности — тоже.
— Они ждут, — уверенно сказал Скорпиус, и от его тона всем стало не по себе. — Пока дождь разрушит все, что может разрушить, и как можно больше магов лишаться магии. У нас ведь нет немагических средств связи, передвижения и даже — защиты от дождя. Они могу совсем ничего не делать, только поддерживать дождь, и скоро можно будет брать нас тепленькими в лишенных магии гнездах.