— Заливаешь, — с сомнением протянул Тейлор, который слабо помнил, что там было.
— Я тебя едва оттащил. И еще ты пытался лечь в койку с Агнесс, а ей в прошлом году полтинник стукнуло, — с удовольствием дразнил его Гор.
— Все ты врешь, — ответил ему Тейлор, глядя на гангстера с любовью. — Ты вообще все время врешь, я уже заметил.
Гор захохотал.
— Ладно, вру. Это был не растворитель, а джин, а девочке всего двадцать пять и она действительно ничего. Просто забавно, что ты ничего не помнишь и всему веришь. Доверчивый ты, бельчонок, — и гангстер потрепал возлюбленного по щеке. Тейлор сверкнул на него глазами.
— Совсем обнаглел, — проворчал он. — Люди кругом.
— Ну и хрен с ними, — беззаботно ответил Гортхауэр.
И тут в баре произошло некоторое смутное движение. В дверь вошел парень немногим старше Гора, тоже, видимо, итальянец, смуглый, черноволосый, с ужасным рваным шрамом на левой щеке. Его окружало несколько вполне накачанных парней в черных кожаных куртках. Парень оглядел бар высокомерным, агрессивным и почему-то несколько испуганным взглядом и что-то хрипло сказал бармену.
— Это еще что за птица? — осведомился ударник, прищурившись.
— Его зовут Тео, — ответил Гор, нехорошо усмехнувшись. — Он полный отморозок. Считает себя крутым.
— Понятно, — Тейлор пожал плечами и занялся водкой.
Тео еще раз обвел взглядом бар, уже сидя на высоком крутящемся стуле у стойки, и глаза его остановились на Гортхауэре. Тео действительно был отморозок. Он был из тех, кто тут же хватаются за нож и дерутся насмерть. Будучи довольно мелкой сошкой в Бронксе, он собрал вокруг себя банду отчаянных головорезов и даже пробовал наезжать на Мелькора, регулярно при этом получая по носу. Гора он не любил ничуть не меньше, чем неотразимого гангстера. Вдобавок ему понравился Тейлор.
Он, не отводя взгляд от лица барабанщика, что-то сказал окружившим его приятелям, и все заржали. Несколько голов со скабрезными ухмылками обернулись к Роджеру. У того на лице вспыхнул румянец, и раздулись крылья маленького носа. В таких местах, как этот бар, у Тейлора немедленно возникало желание подраться, которое активизировалось при малейшем к тому поводу. Гор положил ему ладонь на руку.
— Не стоит, — шепнул он. — Не связывайся с дерьмом.
Тейлор уселся покрепче на стул и опустил глаза в стакан. Шум в компании Тео не затихал, ржание становилось все громче. Наконец, заведя себя до того предела, за которым он не помнил себя, Тео вскочил и пружинистой походкой подошел к столику Гортхауэра и Тейлора.
— Привет, Гор, — сказал он развязным тоном. — Кого это ты притащил с собой? Это что, твоя новая девочка?
— Отвали, Тео, — спокойно произнес Гор, глядя куда-то мимо него. — Пойди, выпей за мой счет и успокойся.
— Я могу выпить и за свой счет, — Тео непроизвольно повысил голос, так что его слышали все вокруг. — А вот твоя красотка мне нравится. Пойдешь, потанцуешь со мной, милашка?
Тейлор посмотрел ему в глаза ледяным немигающим взглядом и ответил кратко и непечатно.
Тео пошел красными пятнами, шрам налился бурой венозной кровью.
— Как ты позволяешь своей шлюхе так разговаривать, братец? Она позволяет себе распускать язык в мужской компании?
Тейлор уже готов был ринуться в драку, он был оскорблен так, что покраснел ничуть не хуже Тео. Но тут его взгляд упал на Гора, и Роджер обомлел. Вне постели он видел своего любовника только в спокойном состоянии. Гор всегда был уверен в себе, расслаблен и держал себя в руках, как никто. Теперь на его бледных щеках вспыхнули два лихорадочных пятна, он улыбнулся ужасной, больше походящей на оскал крупного хищника улыбкой и сказал мягким мурлыкающим голосом:
— Ты сам напросился, братец. — И встал из-за стола.
Тео не успел ни отскочить, ни закрыться руками. Гор ударил его наотмашь полураскрытой ладонью. Он, казалось, ударил его совсем легко, но Тео вдруг повалился навзничь, опрокинув оказавшийся у него за спиной столик. Люди повскакивали с мест, где-то пронзительно завизжала женщина. Приятели Тео мигом, сшибая стулья, ринулись к нему на помощь. Гор, по дороге ухватив Тейлора за руку, отскочил с ним в угол и кинул его к себе за спину.
— Не высовывайся, — услышал Роджер его голос. — Сейчас я разгоню этих шавок, и будем пробираться к двери. Здесь скоро будет полиция.
Тео с трудом поднялся на ноги и, пошатываясь, пошел к Гору. Его команда кинулась за ним, доставая пистолеты, но Тео сделал повелительный знак рукой.
— Стоять, — прохрипел он. — Я сам с ним разберусь. Это мужское дело. Ну что ты стоишь? — Его глаза горели такой злобой, что сложно было представить, как ее может выдержать человеческое сердце. — Я убью тебя, а твоя маленькая шлюшка достанется мне. Она мне нравится. — Тео попытался ударить Гора кулаком в лицо, но тот перехватил его руку и заломил за спину бандиту. Однако тот каким-то хитрым образом вывернулся, и они покатились по полу. Оцепеневший Тейлор увидел, как руки Тео сжимают шею его возлюбленного, и слепо ринулся на помощь. Однако его перехватила чья-то рука, и мягкий бархатный голос под ухом сказал: