Люди с готовностью потеснились и даже поприветствовали подошедших. Мысль о том, что они чудом спаслись и пережили небывалое приключение, объединяла всех без разбора. Только капитан в синей куртке не поддавался благостному настроению.
Семен Романович и Петюня усадили князя Полеского на землю. Тот безропотно принимал помощь и теперь смотрел на пламя безучастными глазами. Он лишь отворачивался и жмурил глаза, когда неверный ветерок нагонял на него клубы дыма.
Карачев встал рядом и протянул руки к огню. Живительное тепло окатило его.
Пробудились мысли и чувства. Кирилл Карлович огляделся. Он искал глазами капитан-поручика Хоупа, Аполлонию, княгиню Полескую и панну Ласоцкую. Князь хотел убедиться, что все они живы.
Не забыл он о Старом Костоправе и мистере Барнсе. Но они, верно, если не погибли при взрыве, то позже захлебнулись речной водой. Князь Карачев приказал себе не думать о них.
Беспрерывная игра света и теней не оставляла возможности разглядеть всех. Но ни чету Хоупов, ни польских дам князь Карачев не обнаружил. Он оглянулся, чтобы спросить у Петюни о судьбе панны Ласоцкой. Но камердинера рядом не оказалось.
Зато четверо джентльменов во главе с бородачом в синей куртке обступили Кирилла Карловича и Семена Романовича.
– А вы кто такие? – зарычал капитан. – Какого черта вы делали на моем корабле?
Воронцов снисходительным взглядом обвел обнаженные кинжалы, которые держали наготове трое подручных капитана, и заговорил по-французски. Бородатый капитан уставился на русского министра и стал вращать свирепыми глазами. Князь Карачев сообразил, что вести переговоры следует ему. Заручившись разрешением министра в виде кивка, молодой человек заговорил:
– Сэр, мы не были на вашем корабле, – промолвил он то, что услышал из уст Семена Романовича. – Мы приехали, чтобы попрощаться с нашими товарищами. Увидели катастрофу, взяли лодку и поплыли, чтобы спасти людей. Мы вытащили из воды князя Полеского…
– Мистер Полески! – оживился бородач.
Он переключил внимание на польского князя. Подручные капитана расслабились, но по-прежнему держали обнаженными кинжалы.
– Мистер Полески, – капитан тронул старого поляка за плечо. – Вы знаете, что случилось? Мне сказали, что кто-то стрелял в вас…
Пан Полеский посмотрел на капитана поникшими глазами и вымолвил что-то по-польски.
– Что он говорит? – спросил бородач у князя Карачева.
– Возносит благодарение за чудесное спасение, – ответил молодой человек.
– Чертов поляк! От него никакого толка. Он ни черта не говорит, – обронил бородач.
Он признавал только английский язык.
– Тут был мистер Дромле… Дорыл… Дромлин, – запутался бородач.
– Дромлевичов, – подсказал князь Карачев.
Капитан кивнул и продолжил:
– Этот господин провожал пассажиров, его я знаю. А вас нет.
– Мистер Дромлевичов участвовал в сделке, – ответил Кирилл Карлович. – А мы были просто друзьями.
– Не теми ли друзьями, из-за которых мистер Полески мудрил с датами отплытия и хотел покинуть Лондон незаметно? – с подозрением спросил капитан.
– Не знаю таковых. Мы были добрыми друзьями, – не моргнув глазом, сказал князь Карачев.
Он подумал, что польские дамы, Марек и пан Дромлевичов успели скрыться по счастливому стечению обстоятельств. Иначе сейчас они могли разоблачить сотрудников русской миссии.
– Мы были добрыми друзьями, – повторил Кирилл Карлович. – Мистер Полеский это подтвердит.
– Этот черт ни бельмеса не понимает по-английски, – буркнул капитан и, завершая разговор, спросил: – Как вас угораздило вымокнуть?
– Пришлось прыгнуть из лодки, чтобы вытолкнуть князя Полеского из воды, – сказал князь.
В ходе приключения он потерял треуголку, парик, утопил кафтан, вода смыла угольную пыль с лица. Никто так и не узнал его.
Подошел худощавый человек в морском мундире и без лишних церемоний окликнул бородача.
– Капитан, похоже, тут нет зачинщиков, – сказал он.
– Как это нет?! – рявкнул тот.
Худощавый криво ухмыльнулся и сказал:
– У Темзы два берега.
Багрово-черные тени заиграли на лице капитана. Желваки прокатились по скулам. Сверкая глазами, он уставился на реку. Мысль о том, что злодеи высадились на противоположном берегу, не приходила ему в голову. Либо он отгонял ее. Помощник разрушил надежду на немедленное возмездие.
– Матросы говорят, что какой-то умник хотел набрать пороха и устроить фейерверк для суперкарго, – добавил худощавый офицер.
– Что за бред?! – рявкнул капитан и, указав на пана Полеского, сказал: – Вот он, суперкарго. Ему нет никакого дела до ночи Гая Фокса. Он меньше всего хотел устраивать фейерверк. Покажи мне ублюдка, который сказал такое. Нужно выяснить, кто его надоумил.
Капитан повернулся и подтолкнул помощника, чтобы тот показал матроса, разносившего сплетни о фейерверке для суперкарго. Князь Карачев подумал, что теперь самое время незаметно уйти, как это сделал Питер Лонди. Но бородач, предугадав их намерения, задержался и сказал:
– Джентльмены, я прошу никуда не уходить до появления властей. А то, уж простите, видит бог, не посмотрю на ваше благородное происхождение.