За ним сидел Дэррил «Бад» Алвард в крутящемся кресле с высокой спинкой из зеленой кожи. Его униформа была идентична форме Лэтча, за исключением радужных вкраплений боевых лент на каждом нагрудном кармане и черной кожаной наплечной кобуры, из которой торчал черный приклад пистолета.

Золотые копья на лацканах. Несмотря на щедрый пошив рубашки, плечи растягивали рукавные швы.

Он сидел очень прямо и неподвижно, его глаза были неподвижны и неподвижны.

Я повернулся к Лэтчу и сказал: «Отличная небольшая смена ролей. Все еще второй кадр, да, Гордон?»

Лэтч выпрямился и начал говорить. Алвард засунул слова обратно в глотку быстрым взглядом. Лэтч отвернулся от нас обоих, снова скрестив ноги и сделав вид, что ему скучно.

Я сказал: «Так вот что носят нарядные штурмовики в этом сезоне. Какое официальное приветствие? Sieg Heil Ciao ?»

Альвард потянулся через грудь и вытащил пистолет из кобуры.

—большой черный с длинным стволом и высокотехнологичным профилем. Он погладил его, затем направил на меня.

"Садиться."

Я спросил: «Или это «Галантерея убер Алес »?»

Лач сказал: «Придурок».

Я изобразил недоумение. «Давай посмотрим, кто ты, Горди?

Геббельс или Геринг? Должно быть, Геринг, потому что у тебя, похоже, под этими мешковинами вылезает брюшко. А как насчет очаровательной мисс Крисп? Она играет Еву Браун в сегодняшнем представлении или это роль Бет Брамбл?

Алвард прицелился в ствол большого черного пистолета. Его левый глаз закрылся. Я боролся, чтобы держать глаза открытыми, глядя прямо перед собой. За ним.

Сосредоточившись на логотипе копья, светящемся алым и уродливым. Думая о фотографиях на выставке. Зимний день в Баварии. Тела падают в канаву.

«Ты — загадочный кусок дерьма», — сказал Алвард. «Я тебя изучил. Вечно лезешь не в свое дело».

«В последний раз», — сказал Лач.

Алвард сказал: «Время показывать и рассказывать, дерьмо», — и показал пистолетом.

Я сказал: «Зачем мне это?»

Алвард улыбнулся. «Потому что», — сказал он. «Каждая секунда драгоценна.

Все думают, что они бессмертны. Удивительно, на что способны существа — как низко они падают — чтобы купить секунды».

Я спросил: «Это факт?»

«Научный факт. Бросьте жидоподобное существо в ледяную воду и наблюдайте, как оно продлевает свои мучения, чтобы выиграть секунды».

«Бросьте монетку в бассейн, и он добровольно нырнет», — добавил Лэтч.

Алвард улыбнулся и сказал: «Они ахнули, как рыбы, и кричали на идише о пощаде, хотя знали, что это бесполезно. Просто продолжали, пока не превратились в леденцы на палочке. Ученые используют это сегодня.

«Хотшотовые исследования гипотермии. Кто знает? Может быть, вы тоже принесете пользу человечеству».

«Совершенно новая область исследований», — сказал Лэтч. «Переносимость боли».

«Итак», сказал Алвард. «Вы будете сотрудничать. Какая альтернатива?»

«Альтернатива — я скажу: «Идите на хуй».

Алвард убрал пистолет и нажал кнопку на телефоне. Его наградой стал один короткий звонок. Он поднял трубку и сказал:

"Сейчас."

Он откинулся назад и скрестил руки на груди. Та же поза, которую я видел несколько дней назад. В классе.

Раздался одинокий стук в дверь.

Альвард сказал: «Войдите».

Вошли двое чистеньких, держа под мышками что-то большое, белое и безвольное. Оба были крепкие, очень молодые. Один был блондин с ужасными прыщами. Другой — темноволосый, с тонкими усами.

Лет двадцать, максимум. Они должны были бить пиво.

Троллинг ради дешевых острых ощущений.

Они стояли по стойке смирно, мрачные, охваченные отчаянием.

Белое существо между ними было Майло, голова его была опущена, каблуки волочились.

Мертвый груз. Мое сердце подпрыгнуло и приземлилось в глотке, задушив воздух. Я двинулся вперед. Алвард схватил пистолет и сказал: «Оставайся».

Купите секунды.

Я остался на месте и посмотрел на своего друга.

Он был босиком и был раздет до нижней рубашки и брюк. Рубашка была разорвана и забрызгана кровью. Его глаза были опухшими, закрытыми, губа была разбита в нескольких местах и налилась кровью. Черви засохшей крови ползали по всему его лицу, спускались по подбородку и попадали на рубашку. Одно из его плеч было обнажено через прореху в нижней рубашке. Содранное до крови и все еще плачущее. Сине-бордовые синяки в форме капусты расцвели вдоль его рук. Несмотря на свою массу, он выглядел маленьким.

Его голова опустилась ниже и покачивалась. Я увидел больше крови на макушке, покрывающей его волосы. Там, где она не была повреждена, его кожа, всегда бледная, имела грязно-фарфоровый слепок палаты для неизлечимо больных.

Но слабое качающее движение под рубашкой. Дыхание.

Он испустил дух; раздался грубый рык.

Лэтч усмехнулся. Мальчики в черном ухмыльнулись.

Я сказал: «Майло». Громче, чем я намеревался; это прозвучало отчаянно.

Лицо его не изменилось, но что-то пронеслось сквозь сырые печеночные губы. Полувздох, полурвота; я не мог сказать, было ли это намеренным.

Он снова затонул. Чернорубашечники сжали хватку. Скауты-орлы помогают пьяному перейти улицу, хотел он этого или нет…

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Алекс Делавэр

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже