«Нет, это просто почтовый ящик», — сказала Розалин. «У нашего дяди Лу в здании есть камера хранения багажа, и он забирает для нас корреспонденцию.

Мы сделали это, чтобы выглядеть двусторонними. Это означает оплату некоторых налогов в Нью-Йорке, но мы подумали, что это того стоит, и так оно и вышло».

«Вы зарегистрированы в Панаме».

«Конечно, так и было», — сказала Суки. «Наш брат — налоговый юрист, и он сказал, что нам нужно быть осторожными, чтобы не создать впечатление, будто мы уклоняемся от уплаты налогов, но все равно есть некоторые преимущества в офшорной регистрации».

«В этом году нам придется заплатить кучу налогов», — сказала Розалин. «Чёрт возьми, гораздо больше, чем мы когда-либо считали хорошим доходом».

«Боже, благослови Интернет», — сказала Суки. «Наши расходы минимальны, нас всего двое, компьютеры, аренда и любые внештатные консультации, которые мы используем для технических вещей. Плохо то, что у нас не так много вычетов, но другая сторона медали — наша прибыль огромна».

«Мы заплатим налоги, мы не жадные», — сказала Розалин. «Мы прекрасно понимаем, что наша бизнес-модель может оказаться конечной, если другие люди поймут и конкуренция станет жесткой. Очевидной конечной целью была бы продажа более крупной компании, но на данный момент мы довольны тем, что имеем. И мы полностью рады, что перешли на более высокий уровень».

«Fendi, а не Loehmann's», — сказала ее сестра. «Для школьного проекта это, конечно, сработало фантастически».

«Школьный проект», — сказал Майло. «Ты получил хорошую оценку?»

«А».

"Где?"

Розалин сказала: «Мы обе учились в Колумбийском университете, и когда Сук получила степень магистра делового администрирования в Уортоне, ей пришлось придумать новую бизнес-модель для своей дипломной работы. Я не фанат технологий, но я два года училась в аспирантуре по нейробиологии в университете, так что я могу справиться с основами».

«А твой брат занимается твоими юридическими делами».

«Брат Брайан. Он старший. Брат Майкл, он младший, заканчивает Колумбийский университет, получает степень бакалавра по экономике. Он ищет для нас инвестиции в недвижимость. На случай, если все закончится и мы перейдем на пассивный доход».

Суки щелкнула еще раз по клавиатуре. «Только что пришли три новых Sweeties, Рози».

"Да!"

Майло сказал: «Тебя не удивило наше появление».

«Я предполагаю», — сказала Суки, — «что вы наткнулись на нас, когда занимались каким-то киберпространством. После того психопата-убийцы с Craigslist в Бостоне были введены жесткие ограничения на услуги для взрослых. Но мы не взрослые в этом смысле. Мы не покупаем, не продаем и не координируем сексуальные контакты. Мы просто являемся проводником для встреч разума».

«Или различные части тела».

Розалин сказала: «Прежде чем начать, мы провели тщательную проверку. Суды уже рассмотрели вопрос о множественных услугах и...»

«Мы знаем», — сказал Майло. Он наклонился вперед. «Извините, что разочаровываю вас, но ваша догадка неверна».

"О чем?"

Он показал им свою визитку.

Глаза Суки расширились. «Убийство?»

Розалин сказала: «Еще один психопат с Craigslist? Черт. Но не в нашей базе данных, уверяю вас, ни в коем случае. Мы тщательно отбираем. Под этим я не подразумеваю просто шаблонный поиск записей, как на других сайтах.

Мы проверяем каждую доступную нам базу данных по уголовным делам. Мы даже сканируем судебные записи по гражданским искам».

Суки сказала: «Что в любом случае в наших интересах. Кому нужен какой-то сутяжник, который усложняет тебе жизнь?»

Я спросил: «Кто-нибудь, кто был в гражданском суде, исключен?»

«Конечно, нет, это исключило бы почти всех, у кого есть деньги. То, что мы делаем — то, что делает Брайан — это оцениваем, чтобы увидеть, есть ли четкая схема двуличия, какие-либо крупные финансовые нарушения или привычная неприятность. То, что мы называем прудовой галькой — те, о которые вы спотыкаетесь, когда плаваете в прекрасном, чистом ручье».

«Как у нас в Эрроухеде», — сказала Розалин. «Два акра, мы только что их получили».

Она играла с картой Майло. «Итак, кого убили?»

«Молодая женщина, которая, как нам показалось, рекламировалась на вашем сайте».

«Заставили поверить?» — сказала Суки. Ее руки метнулись к клавиатуре. «Назовите мне имя, и я дам вам знать в любом случае».

«У нас пока нет названия».

Она откинулась назад, пару раз крутанула стул. «Тогда почему ты вообще думаешь, что она Милашка?»

«Нам сообщили, что это так».

«Кто?»

«Я не могу сказать».

Сестры переглянулись. Каждая покачала головой, словно сожалея о том, что ей сообщили плохие новости.

Суки сказала: «Ребята. Давайте. Такой блеф не пройдет.

Даже если это правда, ваш информатор может быть конкурентом, который о нас ругает. Или кто-то, кого мы отвергли и кто пытается нам отомстить».

«Или просто надоедливый придурок-хакер», — сказала ее сестра. «Интернет их вытаскивает».

«Они назвали вам свое имя?» — спросила Суки. «Чтобы мы могли хотя бы оценить их правдивость?»

«Анонимный отзыв».

Обе девушки рассмеялись.

Суки сказала: «Как по телевизору, да?»

«Они настоящие», — сказал Майло. «Они раскрывают убийства».

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Алекс Делавэр

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже