Она поймала мой взгляд и быстро качнулась в другую сторону, проскочив мимо Майло и зафиксировав одно из обрамленных покрывал ее матери. Одна нога начала подпрыгивать вверх и вниз. Она наклонилась вперед, обхватив колени.

Майло сказал: «Мел?»

«Я должен это сказать?»

«Есть ли проблема в том, чтобы сказать?»

«Просто…» Она медленно повернулась, заставив себя посмотреть на нас обоих.

«Ладно». Глубокий вздох. «Все было совершенно... нормально. Это так. С тех пор, как он съехал, все было дерьмово. Абсолютно дерьмово. Они хотят ненавидеть друг друга, ладно, но почему они вымещают это на мне ? Мне нужно, чтобы все перестало быть сумасшедшим. Я не могу все испортить еще больше, разозлив его на меня».

Я сказал: «Мы говорим о твоих родителях».

Ее кивок был таким резким, что грозил травмой шеи.

«Твой отец недавно съехал?»

«Как... два месяца назад. У них была крупная ссора, а на следующий день его не стало».

Она повернулась обратно к площадке второго этажа. Двинулась вперед и наполовину прикрыла рот рукой.

« Она ведет себя как сумасшедшая сучка, как будто это моя вина. А он такой: «Извини, что я не могу с тобой поговорить». Когда я звоню ему в офис, его секретарша говорит, что он на совещании, когда я звоню ему на стационарный телефон, я получаю голосовое сообщение. Не его голосовое сообщение и не Хизер — его девушки , ей лет двадцать пять. Я получаю это роботизированное голосовое сообщение. Я имею в виду, ему не нужно прятать Хизер, я знаю о ней, мне на нее насрать, он может делать, что хочет. Но поговори со мной, чувак, я все еще твоя дочь, ладно?»

Майло сказал: «Сложная ситуация».

« Пиздатая ситуация, и это то, что я пытаюсь сказать. Я не хочу делать ее еще более пидораской, зля его».

Она закатала рукав, возобновила чесание руки. Сначала медленно, затем постепенно ускоряясь до аллегро царапанья. Рубцы поднялись; черви извивались под мягкой плотью.

Осмотрев пятна, она пробормотала: «Чертова аллергия» и засунула руки под свою тощую попку.

Возможно, она чему-то научилась во время терапии.

Майло посмотрел на меня. Твой мяч.

Я сказал: «Твой отец знает Кэпа. Мы понимаем, почему ты не хочешь, чтобы твой отец узнал, что ты нам рассказал. И он этого не сделает».

"Почему нет?"

«Поскольку мы не поступили бы так с тобой, нам нет нужды говорить об этом твоему отцу.

Лейтенант Стерджис только что показал вам фотографию Кэпа, так что мы, очевидно, знали о нем до того, как приехали сюда. Но любые детали, которые вы можете сообщить, будут полезны. Откуда ваш отец знает Кэпа, как Донни познакомился с ним, что угодно.

«Как будто это имеет значение?»

«Это может и не иметь значения, Мэл. Но мы не узнаем, пока не попробуем».

«Как только я тебе скажу, я не смогу помешать тебе рассказать ему. Сделав меня стукачом в канаве».

«Мы этого не делаем, Мэл».

Она покачала головой.

Я сказал: «Я обещаю: твой отец никогда не узнает».

«Ты не понимаешь ! Это я сделал !»

Майло спросил: «Что сделал?»

«Создал его! Поговорил с папой о помощи Донни! Он адвокат, и я вспомнил какого-то парня, которого он представлял, который что-то делал с бездомными. Он рассказал о деле, сказал, что это было крупное дело. Он все время говорил о работе, но в основном это были DUI, это то, чем он в основном занимается.

ее совершенно бесило , она бросала на него взгляд. Типа: «Ты мне надоел, чувак». Потом она выходила из комнаты. Но я оставалась в комнате, я не думала, что он скучный. Ему было приятно, когда я слушала».

«Твой отец занимается защитой по уголовным делам».

"Ага."

«Что он вам рассказал о защите Кэпа?»

«Он не назвал мне имени, просто однажды сказал: «Хочешь узнать об одной из моих самых больших историй, милая?»

Ее голос зацепился на последнем слове. Царапать. Цапать. Глубокий вдох. «Я сказала, конечно, папочка, и он сказал, что у него есть клиент, которого судят за то, что он что-то сделал с бездомными. Я такая, что что? А он такой, они получали лекарства и другие вещи, которые им не нужны. Шланги засовывали им в задницы, иглы, очень плохие вещи. Я сказала, что это преступление на почве ненависти, как вы можете защищать кого-то такого? И он бросил на меня свой адвокатский взгляд».

Она выпустила воздух в длинном, свистящем выдохе. « Ты глупый ребенок, мы Я уже это проходил, Мэл, послушай. И я такой: «Я понимаю, людей защищают, это же Война за независимость. Но все равно». Поэтому я такой: «Даже если он причинил вред беспомощным людям?» А он такой: «Он на самом деле никому не причинил вреда, он просто подвозил их к тем, кто делал плохие вещи, никто не заставлял их брать деньги». Я подумал, что это глупо, но он немного разозлился, поэтому я больше ничего не сказал».

Освободив руки, она крепко обхватила ими торс. «Тогда он разговаривал со мной».

Я сказал: «Значит, когда Донни говорил о желании заняться этим проектом, ты вспомнил разговор с отцом и подумал о водителе, которого он защищал».

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Алекс Делавэр

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже