«Хорошо, Кэсси. Замечательный! Вы слышали это, мистер Делавэр?

Слон.

Я кивнул. 'Потрясающий.'

«Мистер Делавэр, я не знаю, что вы сделали, но со вчерашнего дня она стала больше говорить. Кэсс, можешь еще раз сказать «слон»?

Кэсси закрыла рот и скомкала бумагу. «О, боже мой», — сказала Синди, обнимая ребенка и гладя его по щеке. Вместе мы наблюдали, как Кэсси изо всех сил пыталась снова развернуть бумагу.

Когда ей это наконец удалось, она сказала: «О-фан!» Затем она снова скомкала бумагу в шарик размером с кулак и уставилась на него с удивлением.

«Мне жаль, мистер Делавэр, но, похоже, ваш слон чувствует себя неважно», — сказала Синди.

«С Кэсси — да».

Она выдавила из себя улыбку и кивнула.

Кэсси предприняла еще одну попытку развернуть газету. На этот раз пальцы-напёрстки не смогли этого сделать, и Синди помогла ей. «Вот, дорогая... Да, она чувствует себя хорошо».

«Были ли у вас проблемы с обычными больничными процедурами?»

«Они ничего с ней не сделали со вчерашнего утра. Мы просто сидим здесь. Это…'

«Что-то не так?» Я спросил.

Она перекинула косу вперед и пригладила нижние волосы. «Люди подумают, что я сумасшедшая», — сказала она.

«Почему ты так говоришь?»

«Не знаю. Это был глупый комментарий. Мне жаль.'

«Синди, что происходит?»

Она отвернулась от меня и еще немного поиграла с косой. Затем она снова села, взяла колоду карт и переложила ее из одной руки в другую.

«Просто…» — сказала она так тихо, что мне пришлось придвинуться к ней поближе.

«Каждый раз, когда я привожу ее сюда, ей становится лучше. Потом я снова отвожу ее домой и думаю, что все в порядке, и так продолжается какое-то время, а потом...'

«А потом она снова заболевает».

Она опустила голову и кивнула.

Кэсси что-то пробормотала пластиковой фигурке. «Хорошая девочка, дорогая», — сказала Синди, но девочка, казалось, ее не слышала.

«А потом она снова заболевает, и ты чувствуешь себя брошенным», — сказал я. Кэсси отбросила фигурку, схватила другую и начала трясти ее взад и вперед.

«А потом вдруг у нее снова все хорошо, как сейчас», — сказала Синди. Вот что я имел в виду, когда говорил, что я сумасшедший. Иногда мне действительно кажется, что это я».

Она покачала головой, вернулась к кроватке Кэсси, взяла прядь волос ребенка между пальцами и отпустила ее. Она заглянула в игрушечный домик и сказала: «Посмотрите на это! «Они все едят еду, которую ты приготовил!» Ее голос звучал так весело, что у меня заболело нёбо.

Она продолжала играть с волосами Кэсси, указывая на кукол и подбадривая ее.

Кэсси имитировала звуки. Некоторые звучали как слова.

Я сказал: «Может, спустимся вниз, выпьем по чашечке кофе?» «Вики сможет присмотреть за Кэсси какое-то время».

Синди подняла глаза. Ее рука лежала на плече Кэсси. «Нет, мистер Делавэр. «Мне жаль, но я никогда не оставлю ее одну», — сказала она. 'Никогда?'

Она покачала головой. Не тогда, когда она здесь. Я знаю, это тоже звучит безумно, но ничего не могу с собой поделать. «Ты слышишь слишком много... вещей».

«Какие вещи?»

«Несчастные случаи... Кто-то принимает не то лекарство. Не то чтобы меня это сильно беспокоило, потому что это замечательная больница. Но… мне просто нужно остаться здесь. Мне жаль.'

«Это не имеет значения. Я понимаю это.

«Я уверена, что делаю это больше для себя, чем для нее, но…» Она наклонилась, чтобы обнять Кэсси. Кэсси продолжала играть. Синди беспомощно посмотрела на меня.

«Я знаю, что пытаюсь ее чрезмерно опекать», — сказала она.

«Не принимая во внимание все, через что тебе пришлось пройти».

«Спасибо за этот комментарий».

Я указал на стул.

Она слабо улыбнулась и села.

Должно быть, вам приходится много трудиться, чтобы так часто здесь бывать. «Работа в больнице и зависимость от нее — это совсем не одно и то же».

Она выглядела удивленной. «Работаете в больнице?»

«Вы специализировались на дыхательных техниках, не так ли? Разве вы раньше не работали в больнице?

Ах, это. Это было так давно. Нет, этого никогда не было.

«Вас это больше не интересовало?»

«Что-то вроде того». Она взяла коробку с карточками и постучала ею по колену.

«Это обучение было идеей моей тети. Она была медсестрой. Он сказал, что женщина должна освоить профессию, даже если она никогда не будет ею пользоваться на практике, и что мне следует выбрать что-то, что всегда будет востребовано, например, что-то в сфере здравоохранения. «Эта специальная подготовка показалась ей очень подходящей, учитывая загрязнение воздуха и большое количество курящих людей».

«У меня сложилось впечатление, что у вашей тети очень твердые убеждения».

Она улыбнулась. «Они у нее были. С тех пор она скончалась. Быстрое моргание век. Она была фантастической женщиной. «Мои родители умерли, когда я был ребенком, и она фактически вырастила меня».

«Но она не поощряла вас учиться на медсестру?» Даже если она сама выбрала эту профессию?

Она даже отговаривала меня от этого. Сказал, что тебе пришлось слишком много работать за слишком маленькую плату и недостаточно...'

Она застенчиво улыбнулась.

«И не получил достаточного уважения от врачей?»

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Алекс Делавэр

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже