— Итак, господа, все в сборе, кроме Райолла, он сейчас развлекает дам и других гостей. Я собрал вас по такому делу, даже не одному: во-первых, за делами и передвижениями баронов фон Лабор королевская слежка, засылали агентов и сюда, но Орванн вычислил и рассчитал, однако никто не дает гарантию, что не остались еще; во-вторых — поставка белых рабынь во Вамриль временно прекращена из-за этой же проблемы; в-третьих, наш основной информатор Клайтор в страже королевской безопасности был разоблачен и казнен, так что теперь документы, переписка и прочее — все, что шло через высшие, в том числе и королевские, руки теперь нам недоступно. Нам полностью перекрыли источник доходов, а здесь еще под нас «копает» и королевская шавка, этот чертов Арвиаль, — старик не выдержал, соскочил и подошел к камину. — Силдор не может сейчас вернуться в королевский дворец — его подозревают, королева успела ему шепнуть, чтобы он срочно уезжал, буквально за несколько часов до облавы на Клайтора. Саналия не может так долго прикрывать его перед королем, иначе сама станет подозреваемой, а Арнелия еще ребенок и неискусна во дворцовых интригах.

Старого барона все слушали затаив дыхание, в их числе и я. Вот как я вляпалась! Но зато точно знаю, к кому можно обратиться за помощью — герцог Арвиаль, и причем он присутствует здесь!

Один из присутствующих, но невидимых мне, нервным тонким голосом спросил:

— Как же мы поступим? Пришел заказ на двух белых рабынь для королевского двора Вамриля, один из младших сыновей князя готов заплатить большую сумму. — Старого барона я видела хорошо, он злобно сверкнул глазами и практически прошипел:

— Я вас предупредил о слежке, и сейчас надо на некоторое время прекратить деятельность, чтобы мои дети не пострадали. На счет рабынь — у меня есть на примете пара девушек-служанок, можно будет передать их, как только они будут готовы принять, и больше на ближайшие пару месяцев никаких заказов не принимать и предупредить остальных агентов об опасности. Лучше потерять тысячу золотых, чем головы.

Мужчины негромко зароптали, но Сентарий рявкнул:

— Я не позволю вам рисковать, — катая вино в бокале, он усмехнулся неприятной улыбкой, — может я и ублюдок, но детьми рисковать не стану, — затем повысив голос так, сказал так грозно, что мурашки покатились по всему телу и даже я невольно содрогнулась, а многие из мужчин громко сглотнули, — а если решили подставиться, то я вас знать не знаю, и в тюремных казематах, не приведите Боги туда попасть, вы прикажите долго жить. Я понятно сказал?

Негромкие голоса ответили «да», и старый барон всех отпустил, оставив только Орванна, а Силдору велел позвать брата и сменить его на празднике. Как хорошо, что я нашла и открыла заднюю панель, иначе бы совсем задохнулась от пыли, мышиного запаха и недостатка кислорода. Я и так особо не ерзала, но после последней реплики старого барона вовсе дышала через раз.

Оставшиеся в комнате бароны молча пили вино, а старик сел на кресло возле камина. Райолл не заставил себя долго ждать, и пришел очень быстро. Сентарий кивнул ему на кресло напротив, куда он уселся, а Орванн прохаживался по комнате.

— Сядь, Орванн, не мельтеши. — Мой несостоявшийся муж сел в кресло, спиной к моему наблюдательному пункту, частично закрывая остальных. — Райолл, что у тебя с женой? Ванилия все еще сопротивляется?

Мужчина отпил вино из бокала, только после этого ответил:

— На нее беременность плохо влияет, не позволяет быть возле себя, сразу начинает нервничать, кидать вещи, выгоняет, но побег не мыслит, — невесело усмехнувшись, добавил, — куда бежать с ребенком в подоле.

— Не надейся особо, пристально следи, не верю я бабам. Орванн, что у тебя со служанками? Силдор сказал, что та, которую вы чуть не убили, поправилась? Это хорошо! Готовьте ее и еще какую-нибудь, нам заказали двух белых наложниц.

— Не получится с Белль, — процедил Орванн. Старик нахмурился:

— Почему?

— Белль никто иная как Абелария Косталина баронесса де ла Барр, близкая подруга супруги Райолла.

И Райолл, и старик громко выругались.

— Что ж ты молчал, паскудыш? — рявкнул старый фон Лабор. — Ее нужно было в первую очередь спровадить, куда-нибудь. — Орванн зарычал:

— А я думаешь не пытался? Она же как банный лист привязалась к Ванилии! Думал, увидит обручальное кольцо и себя на моих коленках, сбежит и не будет показываться в ближайшие несколько лет, даже кучеру сказал в случае чего помочь ей, так нет же, явилась обратно. Дура, думала, маскировку снимет и никто ее не узнает! — он соскочил, налил вина в бокал и махом выпил. — А потом стала мне и Силдору угрожать, ты как раз уезжал, чуть не убили ее. Думал все, уйдет, да нет же, опять сидит тут, только с головой у нее что-то не то сделалось. Вчера рано утром уехала, Жарис доложил, что оставил ее в Туре, она собиралась домой, только вздохнул — все, да нет же, опять вечером появилась, — плюхнулся на оттоманку.

Старик задумчиво потер подбородок:

Перейти на страницу:

Все книги серии Герцог требует сатисфакции

Похожие книги