— Ну, конечно, есть, Глафира — улыбнулся ей Илья и девушка ответила ему радостной улыбкой.

Наконец, айвенго дошло до хозяина замка. Взвесив его в ладонях и рассмотрев со всех сторон, мужчина с сожалеющим вздохом протянул плод владельцу. Илья же, видя, как этот фрукт понравился графу и с какой неохотой он с ним расстается, решил не жадничать и сделать гостеприимному хозяину подарок:

— Нет, Ваша Светлость, оставьте себе. Я дарю вам этот плод в знак дружеского расположения и благодарности за оказанное гостеприимство.

Сидящие в гостиной сайлы замерли как статуи и вытаращили глаза.

— Как?! — воскликнул айл Бетруччи — Вы добровольно отказываетесь от такого богатства?!

— Илай, ты сошел с ума? — это Глафира — Тебе Айвенго еще самому пригодится.

— Да уж, сразу видно: иномирянин — насмешливо прокомментировал Гарон — Не смотря на все пояснения, наш гость, кажется, до сих пор не понял какая ценность свалилась ему в руки…

Последним высказался граф. Тяжело вздохнув, он произнес:

— Боюсь, Илай, я не смогу принять такой дорогой подарок. К тому же дочь права — он тебе самому еще пригодится. Лучше спрячь подальше и не разбрасывайся такими ценностями — посоветовал он юноше.

На все высказывания Илья лишь широко улыбнулся:

— Ваша Светлость, если вы его не возьмете, я обижусь. Не беспокойтесь за меня, у меня еще есть, и уж поверьте, я не обеднею, если подарю вам один плод. От чистого сердца, между прочим! И пожалуйста, не надо думать, что я не понимаю его ценности — парень кинул взгляд в сторону Гарона — Просто я считаю, что богатство — это не деньги или волшебные плоды, а хорошие дружеские отношения. Разве я не прав? — обратился землянин ко всем присутствующим.

— Очень мудрое заявление, молодой сайл — тут же откликнулся метр Лаврентий — Вижу, легенды оказались правдивы: те плоды айвенго, что вы съели в лесу, действительно даровали вам не только знание языков, но и мудрость.

Мимолетно улыбнувшись старому магу, Илья снова повернулся к графу Стофорширскому, пребывающему в раздумьях:

— Так что, Ваша Светлость, вы принимаете мой подарок?

— Принимаю, Илай — решился мужчина, добродушно усмехнувшись — Умеешь ты уговаривать. Думаю, этот плод станет нашей семейной реликвией и твое имя внесут в наши семейные хроники.

Глафира восторженно уставилась на юношу, захлопав в ладоши, и он догадался, что слова графа не были просто словами, а несут в себе какой-то важный, но пока непонятный ему, смысл. Поэтому, Илья, быстро сориентировавшись, слегка поклонился и сказал:

— Это честь для меня.

Сантэн, сэр Ричад и сам граф одобрительно кивнули, его дочь радостно улыбалась до ушей и лишь Гарон и Бернар наградили его такими кислыми улыбочками, будто их заставили сжевать здоровенный лимон да еще и улыбаться при этом.

«Странные они какие-то» — мимолетно подумал юноша — «Вроде бы Глафире и Сантэну братья, а совсем другие…»

Тем временем слово взял сэр Ричард:

— Илай, мне, как и всем, тоже интересно послушать про другой мир. Но все же наш мир Ахнистос мне как-то ближе. Может быть ты расскажешь нам сегодня как ты познакомился с со своим зубоскалом? И кого еще ты видел в Зачарованном лесу? Надеюсь, никто не будет против, если сегодня наш гость поведает нам о своих приключениях в нашем мире? — запоздало спохватился рыцарь, оглядев вопрошающим взглядом родственников и друзей.

Те же, успев впечатлиться от сюрпризов Зачарованного леса, с которым они были знакомы вот уже не одно поколение, признали правоту сэра Ричарда и согласно закивали.

Вот и пришлось Илье до самой поздней ночи вспоминать все, что с ним произошло в лесных «джунглях» и описывать всех, кого он там встретил или даже просто мимолетно видел издалека. Под конец он так устал, что не смотря на то, что проспал до вечера, снова почувствовал себя выжатым лимоном, как и накануне.

Заметив, усталое состояние иномирного гостя, граф немедленно отправил его спать, пообещав всем слушателям продолжение вечерних посиделок следующим вечером.

На следующее утро

Илью разбудил стук в дверь и вежливый голос Саймона:

— Господин, господин, проснитесь!

С трудом разлепив глаза, будто бы за ночь склеенные суперклеем, юноша недовольно пробормотал:

— Что случилось? Что за спешка?

— Прошу вас, господин, выйдите, пожалуйста, во двор. Там ваш зверь безобразничает — послышался ответ из-за двери.

Эта новость подействовала на Илью как ушат холодной воды — мигом скатившись с мягкой пуховой постели и кое-как натянув непривычную одежду, он выскочил в коридор, застегиваясь на ходу:

— Что же ты стоишь, Саймон! Веди меня скорее!

Как только слуга проводил иномирного гостя к выходу из замка, взору юноши открылась следующая картина: Зверюга прижал лапами к земле какого-то парнишку в фартуке (который еще совсем недавно был белым) и угрожающе рычал ему в побелевшее от страха лицо. А вокруг собралась толпа глазеющих на это зрелище слуг, и никто из них не отважился приблизиться к пострадавшему и хоть как-то ему помочь.

Перейти на страницу:

Похожие книги