—   Но   это   правда!   —   воскликнул   герцог.   —   Я   сам   с   ними,   таким   образом,   общался.

Говорить  они  не   умеют,   но  нашу  письменность  осваивают  очень  быстро.   У  меня   давно  была

мысль выделить им где-нибудь территорию для поселения... Желательно — поближе к границам с

майрагинами...

— Экий ты шутник!.. Да если даже и допустить, будто грамоту они разумеют, как же

можно таким чудищам-то доверять?

— А они не умеют врать. Просто не знают, как это делать.

— Ниче, научатся...

— Не думаю. Сколько уже лет бок о бок с людьми живут — и до сих пор не научились...

Майрагины,   кстати,   тоже   не   лгут   никогда   —   но   только   по   другой   причине.   У   них   свои

представления о чести есть...

Наемники заржали.

— Во врет!

— Давай, рассказывай!

В это время вернулись Алабирк и Талеминка.

— Что, байки травим? Веселимся вовсю?..

— Ага! — Фили положил руки на живот. — Герцог грит, что, мол, майрагинам доверять

можно!

Талеминка посмотрела на Ратхара как на душевнобольного и покрутила пальцем у виска.

— А кто эти майрагины? — спросил Дэвид. — Вы столько о них говорите...

— Неужели никогда не слыхал? — удивился Родерик. — И про арахнидов не знаешь, и про

этих...

— Я нездешний, — напомнил Дэвид.

— Ах, да... Ну да... Ну вот. Народец такой северный. В горных долинах живет, а перед

горами теми, значит, Приграничье и есть...

— Мои владения, — заметил герцог.

— ...на людей похожи, — продолжал Родерик. — Только злобные очень. Темноволосые,

морды ихние, значит, чуть посмуглее будут...

— Ростом ниже человека, но очень ловкие, — сказал Ратхар. — Тонкие в кости. Глаза

устроены иначе, чем у людей. Яркого света не любят, а вот ночью или в сумерках видят очень

хорошо. Живут в несколько раз дольше, чем люди... Некоторые их колдунами считают, но это

вранье... Они мастера засады устраивать... Умеют так слиться с деревом или камнем, что рядом

пройдешь — не заметишь... Поэтому, когда война в Приграничье начинается, всегда собак с собой

берем... Собаки их чуют...

— А хочешь я тебе получеловека-полумайрагина покажу? — подмигнул Фили землянину,

кивнув в сторону Янгана. — Вон он сидит, полюбуйся!

—   Закрой   пасть!   —   процедил   Янган,   с   которого   мигом   слетела   вся   его   неизменная

веселость.

— Это правда? — спросил Дэвид. — Но чего тут стыдиться? Вон герцог утверждает, что

на севере...

Срать я хотел на него и на всех остальных «благородных»! — Янган перевел тяжелый

взгляд на Дэвида. Челюсти наемника были сжаты, в глазах притаилась злоба.

Повисла пауза.

— Моя мать была с севера... — отвернувшись, неохотно сказал Янган.

— Попала в плен? — тихо спросил герцог.

Янган кивнул.

— Ей удалось бежать... В деревне ее называли майрагинской подстилкой... Говорят, она

покончила с собой вскоре после моего рождения.

— Необычная... редкая история... — сказал Ратхар.

— Редкая? — взвился Янган. — Да что ты, аристократ паршивый, знаешь о жизни в...

— Редкая потому, что почти никому не удается бежать из плена, — холодно оборвал его

Ратхар.

Наемник сник.

— И знаю я достаточно... и о майрагинах, и о том, как живут простые люди в Приграничье,

— закончил герцог.

— Ну, вот и договорились, — сказал Родерик. — А то врал-то, врал! Мол, майрагины чуть

ли не рыцари все поголовно... Вот правда и всплыла!

— А ты думаешь, когда идет война, мы с женщинами из их народа поступаем иначе?.. —

Герцог пожал плечами. — Тяжелый поход, постоянное ожидание смерти, застарелая ненависть...

Мы только в плен их не уводим, а в остальном — все то же самое. Наши солдаты попользуют их

женщин, а потом сразу же и убивают.

— И ты так спокойно об этом говоришь? — изумился Дэвид.

— А что? Обычное дело... Ни один опоясанный рыцарь, конечно, не замарает себя ничем

подобным, но что касается солдат — во время похода и я, и другие командиры, как правило,

просто   закрываем   глаза   на   то,   что   они   делают...   Почти   все   они   выросли   в   Приграничье.   И

ненавидят майрагинов не меньше, чем те — людей.

— Но так не может продолжаться вечно!

Услышанное, несмотря на всю наивную жестокость этого мира, не укладывалось у Дэвида

в голове.

Герцог снова пожал плечами:

— Не знаю. Может... или не может... Если так все и дальше катиться будет, майрагины не

то, что отдельные рейды будут совершать — все Приграничье захватят.

— И какой выход ты предлагаешь? Вступить в дипломатические переговоры?

Герцог покачал головой:

— Никакая дипломатия ничего не сможет сделать, пока майрагины истово верят в то, что

они — единственный разумный народ на всем белом свете. Пока они в это верят, разговаривать с

ними можно только с позиции силы. Помните, что я вам про профессиональную королевскую

армию   говорил?   Вот   это   все   к   тому   же...   Пока   королевство   слишком   слабо,   чтобы   вести   с

майрагинами   нечто   большее,   чем   просто   бесконечную   затяжную   войну.   Но   если   у   нас   будет

подготовленная, хорошо обеспеченная армия... которую я не буду бояться бросить в битву только

из опасения, что в это время какой-то идиот Маркман может ударить мне в спину... тогда можно

Перейти на страницу:

Похожие книги