Orientation.Ориентация.
Langdon had forgotten the first rule of symbology.Лэнгдон забыл первое правило науки о символах.
When is a square not a square?Когда квадрат не является квадратом?
He had also forgotten that iron brands, just like rubber stamps, never looked like their imprints.Он также совсем упустил из виду, что клеймо, отлитое из железа, не похоже на его отпечаток. Точно так же, как и обычная резиновая печать.
They were in reverse.Изображение на них является зеркальным.
Langdon had been looking at the brand's negative!Когда он смотрел на клеймо, перед ним был негатив!
As the chaos grew, an old Illuminati quote echoed with new meaning:Старинные слова, когда-то написанные кем-то из первых иллюминатов, приобрели для Лэнгдона новый смысл:
"A flawless diamond, born of the ancient elements with such perfection that all those who saw it could only stare in wonder.""Безукоризненный ромб, рожденный древними стихиями природы, - столь совершенный, что люди замирали перед ним в немом восхищении".
Langdon knew now the myth was true.Теперь Лэнгдон знал, что миф оказался правдой.
Earth, Air, Fire, Water.Земля, воздух, огонь, вода.
The Illuminati Diamond.Знаменитый "Ромб иллюминати".
117Глава 117
Robert Langdon had little doubt that the chaos and hysteria coursing through St. Peter's Square at this very instant exceeded anything Vatican Hill had ever witnessed.Лэнгдон не сомневался, что такой истерии и хаоса, которые воцарились на площади Святого Петра, Ватикан не видывал за все две тысячи лет своей истории.
No battle, no crucifixion, no pilgrimage, no mystical vision... nothing in the shrine's 2,000 year history could possibly match the scope and drama of this very moment.Ни сражения, ни казни, ни толпы пилигримов, ни мистические видения... ничто не могло сравниться с той драмой, которая в этот момент разворачивалась у подножия собора Святого Петра.
As the tragedy unfolded, Langdon felt oddly separate, as if hovering there beside Vittoria at the top of the stairs.По мере того как разыгрывалась эта трагедия, Лэнгдону все больше казалось, что он смотрит на нее как бы со стороны.
The action seemed to distend, as if in a time warp, all the insanity slowing to a crawl...Ему чудилось, что он парит рядом с Витторией над ступенями, а время словно остановило свой бег...
The branded camerlegno... raving for the world to see...Заклейменный камерарий... неистовствует, и его видит весь мир...
The Illuminati Diamond... unveiled in its diabolical genius...Созданный дьявольским гением... "Ромб иллюминати"...
The countdown clock registering the final twenty minutes of Vatican history...Ведущий обратный отсчет времени секундомер отмеряет последние двадцать минут двухтысячелетней истории Ватикана.
The drama, however, had only just begun.Но это было лишь началом.
Перейти на страницу:

Все книги серии Роберт Лэнгдон [Параллельный перевод]

Похожие книги