– Армения ближе к Западу, – объясняет Володя, – постоянное движение в обе стороны. Приезжают родственники, уезжают родственники. Ахпары – армянские братья оттуда жертвуют деньги и свои произведения – ты ещё увидишь в Центральном музее. Ахпары, осевшие в Ереване, приехали тоже не с пустыми руками, привезли и деньги, и западный образ жизни. Армения в этом смысле страна уникальная, то есть она уникальна и в этом смысле. С одной стороны, древность и восточные корни, с другой – интеллектуальная близость к Западу, более спокойное его восприятие, чем, скажем, в России или даже в Прибалтике.
…Я знаю, что не только для меня, для многих в России Армению открыл Мандельштам. Сначала стихами, затем «Путешествием», а затем уже, по порядку чтения, так часто обратному написанию, – «Четвёртой прозой». Но конечно, не Армению он открыл, а тягу к Армении, любовь к Армении, странную близость этой азиатской страны тоскующему европейскому сердцу…
14.23. Дайте толкование слов
14.24. Опишите контекст, в котором употребляются следующие сочетания:
безусловная армянка; наш человек в Ереване; уехать в другую страну; возвышающий импульс; быть подданными своей страны; тишайший интеллигент; западный образ жизни; приехать не с пустыми руками; не иметь цены.
14.25. Найдите в тексте примеры сопоставления. Поясните их в контексте авторского повествования об особенностях и уникальности Армении.
14.26. Составьте предложения по содержанию текста со следующими сочетаниями:
наш человек в Ереване; тон доброжелательства; легирующая присадка; жертвовать деньги; интеллектуальная близость к Западу; открыть тягу к Армении.
14.27. Что Володе нравится в Армении? Что ему особенно здесь импонирует? В чём, по его мнению, уникальность Армении?
14.28. Посмотрите фрагмент «Армяне в мире» из видеофильма «Армения – земля Ноя» (http://goo.gl/6zms3; 02:29–03:40). Сколько армян населяет территорию Армении и сколько армян живёт в других странах? В каких странах мира живут армяне?
14.29. Выразите своё отношение к утверждению:
«Быть добрым вообще, в конечном счёте, выгодно, тем не менее не все это хотят понимать».
14.30. Прокомментируйте фразу:
«…конечно, не Армению он [Мандельштам] открыл, а тягу к Армении, любовь к Армении, странную близость этой азиатской страны тоскующему европейскому сердцу».
14.31. Перескажите содержание данного отрывка от третьего лица.
14.32. Прочитайте отрывки из повести Карабчиевского «Тоска по Армении», в которых повествуется о «традиционной армянской книжности» и величественном памятнике на холме Цицернакаберд.
…Повседневный армянский быт, не выставленный для специального обозрения, то и дело одаривает меня сверх меры. И даже традиционная армянская книжность, это кровное пристрастие к письменному слову, и тут находит своё выражение, и в самой необычной и трогательной форме.
– Асоян? Сергей? – переспрашивает Цогик Хореновна. – Не слышала. И что, настоящий писатель? Почему же он к вам никогда не заходит? Вы бы его пригласили поужинать, чаю попить. – Что-то промелькивает у неё в глазах, какое-то более резкое чувство, чем все те, что, казалось бы, свойственны этой женщине…
И вот мы сидим за столом все вчетвером, Олег, я, Сергей и она, понемногу пьём чай с вареньем, отчасти смотрим телевизор, слегка разговариваем…
– А по-армянски вы понимаете? – спрашивает Сергея Цогик Хореновна.
Сергей отвечает ей по-армянски.
– А читать-писать тоже умеете?
Он, видимо, отвечает, что да, умеет.
И тогда она вдруг встаёт и идёт к тумбочке, возвращается, отодвигает в сторону чашку – и толстенную клеёнчатую тетрадь кладёт перед собой на стол и поглаживает руками…
– Я собираю пословицы, – произносит Цогик Хореновна, и невидимый слой окружающей нас реальности, плотный куб, заключённый в стенах этой комнаты, резко меняет состав и окраску. – Я много лет собираю пословицы и поговорки, и собрала уже тысячу двести штук.