Мастер Лун, как и следовало ожидать, уже занял свой трон, и вскоре после того, как мы привычно устроились за стойкой, начали появляться посетители.
Удивительно, что, несмотря на страх перед Мастером и на мою репутацию одного из главных монстров, зал всё равно наполнялся очень бодренько. Видимо, мой конфликт с Эрлингом и наш выдуманный роман с Мастером были самыми интересными событиями в магическом мире.
Кроме того, сегодня было много новых посетителей. Сначала я рассердилась, что они будто пришли в зоопарк посмотреть на любопытное животное, но потом мне вдруг вспомнились последние слова демонического ящика. Эй, а что если они узнали, что здесь работает та самая невероятная наёмница, и пришли именно поэтому? Может, это потенциальные заказчики? Или другие наёмники, которые хотят избавиться от конкурента?
Всё зависело от того, раскрыл ящик подробности обо мне или нет. Если нет, то понять, кто я, теоретически мог только его хозяин демон. А если раскрыл… ох!
Теперь на каждого входящего я смотрела с подозрением.
А Мастер, понятное дело, всё это время снова смотрел на меня. Он как будто забыл, что раньше его интересовало только нечто загадочное, происходящее за пределами бара. Теперь он увлечённо следил только за мной. Нашёл, блин, себе развлекаловку! Конечно, куда веселее доводить до нервного тика своих задёрганных работниц.
Мало того, он не просто следил.
– Что ты делаешь! – аж подпрыгнула тётушка, вырывая у меня из рук котелок, который я хотела привычно переставить на плитку. – Не поднимай никаких тяжестей! Хочешь, чтобы Мастер вмешался?
Я глянула на дракона. Его глаза и в самом деле опасно сузились. Вот гад! Теперь ещё каждое моё движение контролирует… Может, в самом деле отмазаться от смены, притвориться ослабленной и уйти в свою комнату? И всё бы ничего, но в этом случае Мастер может последовать за мной и попытаться меня напоить своей кровью или ещё каким-то зельем. А чтобы этого избежать, я должна выглядеть так, будто дополнительные снадобья мне не нужны.
– Вот тебе травы, – тётушка сунула мне в руки жухлый букетик цветов и подставила миску. – Обрывай лепестки. Остальное сама сделаю.
Собственно, этим я и занялась: ощипывала лепестки и рассматривала наиболее подозрительных посетителей. Кстати, в этот раз вообще все после глубокого поклона Мастеру Луну кланялись и в сторону стойки. Даже некоторые новички, которых, видимо, успели заранее предупредить о местных правилах. А вот на тех, кто не поклонился, я смотрела с особым подозрением.
Впрочем, как оказалось, именно их подозревать не стоило.
В какой-то момент Мастер встал, заставив меня вздрогнуть, а вместе с ним встали и самые подозрительные ребята, которые вдобавок не общались с остальными посетителями и сидели отдельно от них.
– Точно, у Мастера же встреча с поставщиками сегодня, – пробормотала тётушка. – Он сейчас уйдёт на переговоры в кабинет. Ну хоть отдохнём немного от его внимания.
Перед тем как удалиться, Мастер обернулся к стойке и коротко распорядился:
– Цин, следи!
Он кивнул в мою сторону, будто говорил о какой-то до крайности шкодливой кошке, которая, стоит только оставить её без внимания, тут же начинает гадить во всех углах и драть обои. Впрочем, окружающие, должно быть, снова истолковали всё по-своему. Например, что Мастер просит тётушку беречь мой покой и отгонять от меня навязчивых поклонников.
После этого Мастер ушёл во внутренние помещения, а за ним потянулись и те самые загадочные поставщики.
– И в самом деле ушёл! – невольно изумилась я. – Что же это за поставщики такие, что он не может принять их тут, в зале?
– Это проверенные торговцы, через которых он заказывает что-то лично для себя: какие-то предметы, редкие зелья или артефакты, – пояснила тётушка. – Думаю, они ещё доставляют ему разные ценные для него сведения. В общем, их он всегда принимает исключительно в своём кабинете.
Зал тем временем продолжал забиваться под завязку. Что забавно, именно сегодня из всей компашки лисов пришёл только Эрлинг. Выглядел он ещё более мятым, чем вчера. И до крайности задёрганным. Остальные лисы, видимо, решили, что им тут делать нечего. Судя по отсутствию девиц, которые вчера составили им компанию, приятели Эрлинга нашли себе занятие поинтереснее. Йоры с блондином тоже, кстати, не было.
А сам Эрлинг не прийти, как видно, не мог, ведь только я, по его мнению, могла снять с него “проклятие”. Он в одиночку устроился на своём привычном месте. Рядом с ним никто не садился, и даже летучая голова держалась от него в стороне, предпочитая сегодня обсуждать последние новости с другими посетителями бара. То ли она больше не хотела портить со мной отношения, то ли боялась заразиться проклятием. Впрочем, и все остальные косились на лиса, как на больного.