Местность настолько запутанная и незнакомая, что продвижение идет медленно, но любопытство все равно толкает ее вперед, любопытство к тому, что Итачи почувствовал раньше, а также к новой стране. Она никогда не была в Стране Молний или где-либо отдаленно похожем на эти места. Пребывая в лучшем настроении, Сакура должна признать, что здесь красиво, в странном, жутком смысле. Девушка не знает, как долго она бредет вдоль реки, стараясь не споткнуться о какие-нибудь вьющиеся лианы или не увязнуть ботинками в грязи, погруженная в свои мысли. Между заданиями и общением с Итачи у нее нет времени просто подумать — только в душе около двадцати минут в день. Чего никогда не бывает достаточно.

— Ты уверен, что она здесь?

Голос такой тихий и слабый, что его едва слышно. Честно говоря, сначала отступница лишь рассеянно кивает. Она уверена в этом, да…

Затем куноичи останавливается на полпути, понимая, что голос не был каким-то странным внутренним монологом. Это настоящий голос. Сакура непроизвольно прижимает руки к себе вспоминая, как именно началась ее последняя встреча с капитаном Корня. Но подождите, этого не может быть — он мертв…

— Конечно.

Какого черта, Итачи?

Да, она едва слышит — голоса доносятся из укрытия какой–то поляны, — но звучит так похоже на ее партнера, что девушка моргает в замешательстве, осознав свою ошибку. Однако тон Итачи немного глубже, чем у этого неизвестного человека.

О, Ками.

Куноичи чувствует, как кровь начинает отливать от лица, делая кожу пепельной. Сакура не помнит, чтобы принимала сознательное решение продолжать идти вперед, замедляя шаг, стараясь быть как можно тише и едва дыша. Ее чувства не такие отточенные и острые, как у Кибы и Шино, но ее слух несколько лучше среднего, и… она не может прямо сейчас мыслить здраво, действительно не может.

Чакры все еще недостаточно, но отступница безупречно маскирует ее и активирует гендзюцу сокрытия, которое несколько колеблется. Сейчас ирьенин находится на краю поляны, достаточно далеко, чтобы убедиться, что они ее не видят…

Харуно смутно осознает, что ее пальцы впиваются в покрытую мхом кору ближайшего дерева, достаточно сильно, чтобы чувствительная кожа почти кровоточила. Все, что она может видеть, — три довольно характерно выглядящих человека, находящихся спиной к ней: девушка с огненно-красными волосами, небрежно обрезанными с одной стороны и гладкими и длинными с другой, более высокий мужчина в бледно-фиолетовом одеянии с волосами цвета слоновой кости, ниспадающими до середины спины. Фигура, которая привлекает ее внимание больше всего, — огромный парень в центре, одетый в черные брюки, коричневую рубашку и синий плащ, с торчащими светло-оранжевыми волосами.

— Тебе нужно отдохнуть или что-то в этом роде, — говорит рослый юноша на удивление мягким голосом для человека его роста. — За последние несколько часов мы прошли более ста миль, и все это время ты был впереди.

К большому неудовольствию, Сакура не видит ничего, кроме троицы перед ней, но… — Мы зашли так далеко, — лаконично произносит голос Итачи (она пока не может вспомнить его имя). — Мы должны…

На этот раз говорит девушка. — Мы найдем ее, — успокаивающе отвечает она, откидывая волосы назад, звуча очень уверенно. — Не волнуйся.

Ирьенин закрывает глаза, хотя это определенно неразумно. Голова пульсирует с той же скоростью, что и сердце, она даже не уверена, что стоит прямо.

Харуно требуется несколько минут, чтобы немного прийти в себя. За это время небольшая поляна оказалась пуста. Раскрасневшийся лоб прислоняется к дереву в попытке успокоиться, ее дыхание становится быстрее, чем обычно. Она попыталась идти, но запоздало поняла, что на самом деле понятия не имеет, куда. Ноги, похоже, имеют другое представление, медленно ведя в нужном направлении.

Она находит его через пять минут на поляне и развеивает гендзюцу сокрытия, глядя на парня, изучая.

Первое, что чувствует Сакура — разочарование. Увидев его после такого долгого промежутка времени, после всего — она мечтала пробить им несколько бетонных стен или швырнуть через пару деревьев прямо в какую-нибудь скалу. О том, чтобы посмотреть сверху вниз на его покрытое синяками, потрясенное лицо с выражением полного бесстрастия, и сказать: «Давно не виделись».

Саске крепко спит, прислонившись спиной к дереву и подтянув ноги к груди. Он выглядит изможденным, так близко к бессознательному состоянию, что ей почти больно просто смотреть на него. Сакура смутно осознает, что поднимает руку к горлу, чувствуя, как у нее перехватывает дыхание.

Он выглядит по-другому: сменил свой наряд и теперь носит темные брюки, подходящую облегающую рубашку с рукавами до локтя и черный бронежилет. Даже во сне Саске выглядит жестче, резче, намного более измученным, чем в их последнюю встречу. Девушка моргает, наблюдая за последними изменениями в его внешности. Темные волосы ниспадают на плечи, стянутые в конский хвост. Он так похож на Итачи, что голова идет кругом еще больше.

Перейти на страницу:

Похожие книги