Сэр Джеймс Фрэзер, подобно Гвиону, указал на сходство слова «дверь» во всех индоевропейских языках и подчеркнул, что Янус – «крепкий страж ворот», с двумя ликами, обращенными и в прошлое, и в будущее. Однако, как обычно, Фрэзер не доводит мысль до логического завершения. «Дур» («Duir»), бог месяца дуба, взирает в прошлое и в грядущее, ибо воцарился на границе двух половин года, а это позволяет отождествить его с богом дубов Гераклом, который после смерти стал привратником на Олимпе. Кроме того, его, вероятно, можно отождествить с бриттским богом Лиром, или Ллудом, или Нуаду, богом моря, то есть богом племен мореплавателей бронзового века, который стал отцом Крейддилад (Корделии), ипостаси Белой богини, так как, согласно Гальфриду Монмутскому, гробница Лира (Леира) в Лейстере располагалась в подземелье, посвященном Янусу. Гальфрид пишет:
«А Кордейла, дочь Леира, взяв в свои руки бразды правления, погребла отца в подземелье, которое приказала соорудить под рекой Сорой, в городе Легецестрия. Это подземелье было посвящено двуликому Янусу. Все городские ремесленники приступили к работам над этим сооружением, которое было завершено лишь по прошествии года, накануне торжеств в честь упомянутого божества»[200].
Поскольку Лир был доримским божеством, это означает, что он был двуликим, подобно Янусу, и покровительствовал наступающему году; однако кельтский год начинался летом, а не зимой. Гальфрид не указывает, когда именно проходила траурная церемония, но изначально, видимо, она выпадала на конец июня.
Старинные «ярмарки работников»[201], приуроченные в сельской Англии к престольным праздникам, проводились в разное время, с марта по октябрь, в зависимости от дня почитания того или иного местного святого. («Ярмарка в Бенбери – пора косить райграс и клевер, ярмарка в Ренбери – пора собирать ранние яблоки» – так гласит «Словарь английских диалектов»). Однако изначально все они, видимо, были приурочены к празднику урожая, первому августа, то есть приходились на период между сенокосом и жатвой. То, что «Wakes»[202], «ярмарки работников в престольные дни», одновременно представляли собой «траурные церемонии по покойному королю», будет доказано в главе семнадцатой. «Lughomass», англо-саксонский вариант слова «Lammas» («праздник урожая»), то есть «месса по покойному богу Лугу, или Ллеу», таит в себе форму «hlaf-mass», «хлебная месса», отсылающую к празднику жатвы и убийству царя зерна.
Гальфрид Монмутский в заключительном фрагменте пророчества, произнесенного Мерлином перед языческим правителем Вортигерном, на мой взгляд, говорит о Лире в образе Януса:
«После сего не будет более жрецов у Януса. Дверь его затворится, и очертания ее навеки сокроются в трещинах Ариадны»[203].
Иными словами, древнюю религию друидов, основанную на культе дуба, сметет христианство, а бог Лир (дверь) будет томиться, забытый, в Замке Арианрод, то есть в созвездии Короны Северного Ветра.